Войти
Edition of 20:00 CETвоскресенье, 5 июля 2026 г.
311 источников · 17 языков1018 брифингов сегодня
Срочно
После исторического вылета с ЧМ-2026: как Кабо-Верде встречали своих футболистовОсака выбивает Сабаленку с Уимблдона и впервые выходит в четвертьфиналАвстралия в седьмой раз выиграла женский T20 World Cup, оставив Англию без титула на домашнем Lord’sПразднование 250-летия США: торжества, погодные сбои и политическая мобилизацияНовак Джокович установил рекорд Уимблдона по победам, выиграв у Романа Сафиуллина в четвёртом кругеИсаак дель Торо выиграл второй этап «Тур де Франс» — первую победу Мексики за 36 летСражение на высоте: как Англия попытается выжить в ацтекском котле против МексикиФИФА приостановила дисквалификацию Балогуна: форвард США сыграет с БельгиейПосле исторического вылета с ЧМ-2026: как Кабо-Верде встречали своих футболистовОсака выбивает Сабаленку с Уимблдона и впервые выходит в четвертьфиналАвстралия в седьмой раз выиграла женский T20 World Cup, оставив Англию без титула на домашнем Lord’sПразднование 250-летия США: торжества, погодные сбои и политическая мобилизацияНовак Джокович установил рекорд Уимблдона по победам, выиграв у Романа Сафиуллина в четвёртом кругеИсаак дель Торо выиграл второй этап «Тур де Франс» — первую победу Мексики за 36 летСражение на высоте: как Англия попытается выжить в ацтекском котле против МексикиФИФА приостановила дисквалификацию Балогуна: форвард США сыграет с Бельгией
Криминал и катастрофывторник, 30 июня 2026 г.

В Венесуэле спустя шесть дней после землетрясений из-под завалов спасён трёхлетний ребёнок

Спасатели из Иордании извлекли живым мальчика в штате Ла-Гуайра, где число погибших превысило 1900 человек, а гуманитарная ситуация стремительно ухудшается.

В ночь на вторник, 30 июня, в венесуэльском штате Ла-Гуайра из-под обломков рухнувшего здания был извлечён живым трёхлетний ребёнок. По сообщению министерства связи Венесуэлы и иорданской службы гражданской обороны, операцию провела группа спасателей из Иордании, работающая в зоне бедствия. Мальчик, идентифицированный как Кляйбер Моран, провёл под завалами почти шесть суток после двух мощных землетрясений магнитудой 7,2 и 7,5, произошедших 24 июня с интервалом менее минуты.

Согласно официальным данным, озвученным председателем Национальной ассамблеи Хорхе Родригесом, общее число погибших к этому дню достигло 1943 человек, пострадавшими числятся более 10 500. Спасение ребёнка рассматривается как исключительный случай: эксперты обычно оценивают критическое окно для обнаружения выживших под завалами в 72 часа. Власти сообщили, что за первые сутки после катастрофы из-под руин были извлечены живыми 2407 человек, однако к шестому дню этот показатель сократился до единичных случаев — в понедельник спасли лишь четверых, а во вторник, до момента обнаружения мальчика, других выживших не находили.

В сообщениях разных ведомств присутствуют разночтения относительно возраста ребёнка: исполняющая обязанности президента Делси Родригес назвала его трёхлетним, тогда как Хорхе Родригес упомянул двухлетний возраст. Иорданская сторона уточнила, что после оказания первой помощи мальчик с хорошими жизненными показателями был доставлен в больницу в Каракасе. Параллельно гуманитарные агентства ООН фиксируют стремительное ухудшение обстановки в пострадавших районах. УВКБ ООН заявило о повсеместной нехватке продовольствия, коллапсе базовых служб и практически полном отсутствии связи в Ла-Гуайре, а ВОЗ предупредила о возросшем риске вспышек кори и дифтерии из-за низкого охвата вакцинацией.

По предварительной оценке НАСА, основанной на спутниковых снимках, два землетрясения могли повредить или разрушить около 58 870 зданий. В поисково-спасательных работах задействованы более 3300 специалистов из 27 стран, координируемых ООН, а также свыше 26 тысяч местных пожарных, полицейских и военных. Во вторник в страну прибыл груз ЮНИСЕФ с 47 тоннами гуманитарных грузов, включая наборы для неотложной медицинской помощи и родовспоможения. Поисковые операции продолжаются, однако, как отмечают работающие на месте группы, вероятность обнаружения выживших с каждым часом снижается.

Как та же история рассказывается в других местах.

2 редакционных групп · 6 языков

15%
ТонТемператураФокусПозиционированиеГоризонт
Латиноамериканская прессаАтлантическая / англосаксонская пресса
Латиноамериканская пресса
ТревогаВозмущение

The earthquake in Venezuela caused massive damage, with nearly 60,000 buildings damaged according to NASA. The tragedy is compounded by the disappearance of over a hundred deportees from the US, who arrived hours before the quake. The rescue of the child is only marginally mentioned, while the focus is on the catastrophe and US responsibility.

Атлантическая / англосаксонская пресса
ОтстранённостьПрагматизм

The earthquake in Venezuela does not appear in Atlantic news, which prioritizes other international stories such as US Supreme Court decisions or the situation in Syria. The lack of coverage indicates that the event is not considered globally relevant.

Расширь свой кругозор

Читать далее
Срочно
После исторического вылета с ЧМ-2026: как Кабо-Верде встречали своих футболистов·Осака выбивает Сабаленку с Уимблдона и впервые выходит в четвертьфинал·Австралия в седьмой раз выиграла женский T20 World Cup, оставив Англию без титула на домашнем Lord’s·Празднование 250-летия США: торжества, погодные сбои и политическая мобилизация·Новак Джокович установил рекорд Уимблдона по победам, выиграв у Романа Сафиуллина в четвёртом круге·Исаак дель Торо выиграл второй этап «Тур де Франс» — первую победу Мексики за 36 лет·Сражение на высоте: как Англия попытается выжить в ацтекском котле против Мексики·ФИФА приостановила дисквалификацию Балогуна: форвард США сыграет с Бельгией·После исторического вылета с ЧМ-2026: как Кабо-Верде встречали своих футболистов·Осака выбивает Сабаленку с Уимблдона и впервые выходит в четвертьфинал·Австралия в седьмой раз выиграла женский T20 World Cup, оставив Англию без титула на домашнем Lord’s·Празднование 250-летия США: торжества, погодные сбои и политическая мобилизация·Новак Джокович установил рекорд Уимблдона по победам, выиграв у Романа Сафиуллина в четвёртом круге·Исаак дель Торо выиграл второй этап «Тур де Франс» — первую победу Мексики за 36 лет·Сражение на высоте: как Англия попытается выжить в ацтекском котле против Мексики·ФИФА приостановила дисквалификацию Балогуна: форвард США сыграет с Бельгией·
Обновлено 03:076 языков · 14 изданий
ПредыдущийКриминал и катастрофыСледующий
14 изданий|6 языков|2 мин чтения
вторник, 30 июня 2026 г.

В Венесуэле спустя шесть дней после землетрясений из-под завалов спасён трёхлетний ребёнок

Спасатели из Иордании извлекли живым мальчика в штате Ла-Гуайра, где число погибших превысило 1900 человек, а гуманитарная ситуация стремительно ухудшается.

В ночь на вторник, 30 июня, в венесуэльском штате Ла-Гуайра из-под обломков рухнувшего здания был извлечён живым трёхлетний ребёнок. По сообщению министерства связи Венесуэлы и иорданской службы гражданской обороны, операцию провела группа спасателей из Иордании, работающая в зоне бедствия. Мальчик, идентифицированный как Кляйбер Моран, провёл под завалами почти шесть суток после двух мощных землетрясений магнитудой 7,2 и 7,5, произошедших 24 июня с интервалом менее минуты.

Согласно официальным данным, озвученным председателем Национальной ассамблеи Хорхе Родригесом, общее число погибших к этому дню достигло 1943 человек, пострадавшими числятся более 10 500. Спасение ребёнка рассматривается как исключительный случай: эксперты обычно оценивают критическое окно для обнаружения выживших под завалами в 72 часа. Власти сообщили, что за первые сутки после катастрофы из-под руин были извлечены живыми 2407 человек, однако к шестому дню этот показатель сократился до единичных случаев — в понедельник спасли лишь четверых, а во вторник, до момента обнаружения мальчика, других выживших не находили.

В сообщениях разных ведомств присутствуют разночтения относительно возраста ребёнка: исполняющая обязанности президента Делси Родригес назвала его трёхлетним, тогда как Хорхе Родригес упомянул двухлетний возраст. Иорданская сторона уточнила, что после оказания первой помощи мальчик с хорошими жизненными показателями был доставлен в больницу в Каракасе. Параллельно гуманитарные агентства ООН фиксируют стремительное ухудшение обстановки в пострадавших районах. УВКБ ООН заявило о повсеместной нехватке продовольствия, коллапсе базовых служб и практически полном отсутствии связи в Ла-Гуайре, а ВОЗ предупредила о возросшем риске вспышек кори и дифтерии из-за низкого охвата вакцинацией.

По предварительной оценке НАСА, основанной на спутниковых снимках, два землетрясения могли повредить или разрушить около 58 870 зданий. В поисково-спасательных работах задействованы более 3300 специалистов из 27 стран, координируемых ООН, а также свыше 26 тысяч местных пожарных, полицейских и военных. Во вторник в страну прибыл груз ЮНИСЕФ с 47 тоннами гуманитарных грузов, включая наборы для неотложной медицинской помощи и родовспоможения. Поисковые операции продолжаются, однако, как отмечают работающие на месте группы, вероятность обнаружения выживших с каждым часом снижается.

Расхождение источников

Криминал и катастрофы · 14 изданий · 6 языков

15%Низкое

Насколько источники по-разному освещают одни и те же события.

Как разделяются

Нейтральная27%
Критическая73%

Как та же история рассказывается в других местах.

2 редакционных групп · 6 языков

ТонТемператураФокусПозиционированиеГоризонт
Латиноамериканская прессаАтлантическая / англосаксонская пресса
Латиноамериканская пресса
ТревогаВозмущение

The earthquake in Venezuela caused massive damage, with nearly 60,000 buildings damaged according to NASA. The tragedy is compounded by the disappearance of over a hundred deportees from the US, who arrived hours before the quake. The rescue of the child is only marginally mentioned, while the focus is on the catastrophe and US responsibility.

Атлантическая / англосаксонская пресса
ОтстранённостьПрагматизм

The earthquake in Venezuela does not appear in Atlantic news, which prioritizes other international stories such as US Supreme Court decisions or the situation in Syria. The lack of coverage indicates that the event is not considered globally relevant.

Эта новость появилась на

14 изданий · 6 языков

Расширь свой кругозор

Из Geopolitics & Politics

Похороны Хаменеи: Иран демонстрирует силу, США давят на союзников

7 языков · 38 изданий

Из Economy & Markets

ОПЕК+ увеличила квоты на август ещё на 188 тыс. баррелей в сутки

8 языков · 30 изданий

Из Technology

Парадокс эффективности ИИ: почему бизнес отказывается от автоматизации и снова нанимает людей

8 языков · 21 издание

Читать далее