
Дель Торо и Погачар разыграли дубль в Барселоне: мексиканец выиграл этап, словенец сократил отставание
Исаак дель Торо стал первым мексиканцем за 36 лет, победившим на этапе «Тур де Франс», после того как Тадей Погачар уступил ему финиш на Монжуике, а Йонас Вингегор сохранил жёлтую майку.
Развязка второго этапа «Тур де Франс» на олимпийском подъёме Монжуик в Барселоне получилась неожиданной и трогательной. За 700 метров до финиша 22-летний мексиканец Исаак дель Торо из UAE Emirates резко ускорился, а ехавший за ним четырёхкратный победитель Тура Тадей Погачар не стал обходить партнёра. Наоборот, словенец притормозил, положил руку на плечо дель Торо и пропустил его к первой в карьере победе на этапе Большой петли. Оба пересекли линию с одинаковым временем, но бонусные секунды позволили Погачару сократить отставание от лидера общего зачёта Йонаса Вингегора до шести секунд. Бельгиец Ремко Эвенепул финишировал третьим, Вингегор — четвёртым, сохранив жёлтую майку.
До драматичного финала этап протяжённостью 168,5 км от Таррагоны до Барселоны развивался по сценарию, в котором UAE демонстрировала полный контроль. Ранний отрыв дня — голландец Алекс Моленар, немец Феликс Энгельхардт и Франк ван ден Брук — растаял на подъезде к финальному кругу. За 60 км до финиша дель Торо пережил механическую поломку и на полторы минуты отстал от пелотона, но с помощью партнёров и даже соперников из Ineos и Visma сумел вернуться в группу. На трёх кругах с восхождением на замок Монжуик (1,6 км с градиентом до 13%) американский грегари UAE Брэндон Макналти задал такой темп, что отсеялись специалисты классик вроде Матье ван дер Пула, а группа фаворитов сократилась до трёх десятков гонщиков.
Решающая атака созрела на последнем подъёме. После того как Адам Йейтс вывез Погачара на удобную позицию, дель Торо неожиданно для многих выпрыгнул из-за спин лидеров и уехал к победе. Погачар, вместо того чтобы бороться за этап, прикрыл рывок партнёра от возможных контратак Вингегора и Эвенепула. «Мы составили план на Тадея, я его выполнил, но разрыв стал больше, и я просто плыл по течению до финиша», — объяснил мексиканец после гонки. Этот жест укрепил и без того высокий командный дух UAE, а дель Торо, ещё недавно считавшийся лишь перспективным грегари, превратился в полноценного соискателя высокого места в генеральной классификации.
Для Мексики победа дель Торо стала исторической: предыдущий и единственный успех на этапах Тура датировался 1990 годом, когда Рауль Алькала выиграл разделку. В мексиканских СМИ триумф молодого гонщика из Энсенады немедленно окрестили национальным праздником, а президент Клаудия Шейнбаум опубликовала поздравление в соцсетях. Сам дель Торо, ещё не отошедший от эмоций, напомнил, что в тот же вечер сборная Мексики по футболу проводила матч 1/8 финала домашнего чемпионата мира против Англии: «У нас есть одиннадцать парней, которые рвут в футболе, и быть на том же уровне здесь, на самой тяжёлой гонке, — это как сон». В общем зачёте дель Торо поднялся на четвёртое место с отставанием в 16 секунд от Вингегора, а также возглавил молодёжную классификацию.
Третий этап, который пройдёт в понедельник между Гранольерсом и Ле-Англь (195,9 км), станет первым горным испытанием с финишем в подъём первой категории Коль-де-Тозес. Однако его проведение находится под вопросом из-за лесных пожаров в Восточных Пиренеях: префект департамента уже объявил, что этап пройдёт без зрителей на французской территории, а рекламный караван будет отменён, чтобы не мешать работе экстренных служб. Организаторы допускают и сокращение маршрута, если ситуация ухудшится.
| Атлантическая / англосаксонская пресса | +0.20 | neutral |
|---|---|---|
| Латиноамериканская пресса | +0.80 | aligned |
| Континентальная европейская пресса | +0.10 | neutral |
Del Toro's mechanical issue was a test of character; his victory is a testament to his strength and team support.
By highlighting the mechanical issue and the long wait for a bike change, the narrative transforms a routine team triumph into an individual story of perseverance.
It leaves out the celebration of Mexican national identity and the political congratulations, focusing instead on the sporting mechanics.
Mexican pride soars as Del Toro makes history; this win belongs to the nation.
By repeatedly stating the 37-year gap and the president's congratulations, the narrative frames the victory as a national redemption, not just a sports result.
It downplays the mechanical issue and Pogacar's decision to gift the stage, emphasizing instead Del Toro's own effort and national destiny.
UAE's dominance was evident as Pogacar selflessly set up Del Toro; the real race for yellow continues.
By describing the team's control and the GC implications, the narrative frames the win as a strategic move rather than a standalone achievement.
It ignores the Mexican context and the emotional celebration, presenting the stage as part of the ongoing Tour dynamics.
Расширь свой кругозор
Трамп уволил последних членов федеральной избирательной комиссии за четыре месяца до промежуточных выборов
8 языков · 26 изданий
Из Economy & MarketsSK Hynix привлекла $26,5 млрд в ходе крупнейшего в истории США размещения иностранной компании
5 языков · 11 изданий
Из TechnologyКитай впервые посадил орбитальную ступень на морскую платформу — и сразу сдвинул рынки
6 языков · 31 издание