
Argentina sufre ante Suiza y se cita con Inglaterra en una semifinal que le debía a Messi
La Albiceleste venció 3-1 en la prórroga con goles de Mac Allister, Julián Álvarez y Lautaro Martínez, y jugará el miércoles en Atlanta su primer cruce mundialista ante los Tres Leones en 24 años.
La selección argentina selló su pase a las semifinales del Mundial 2026 con una victoria agónica por 3-1 sobre Suiza en el Arrowhead Stadium de Kansas City, en un partido que se le escapó de las manos durante noventa minutos y que resolvió en el tiempo suplementario. Alexis Mac Allister abrió el marcador con un cabezazo a los diez minutos, pero el empate de Dan Ndoye a mitad del segundo tiempo y la expulsión por doble amarilla del delantero suizo Breel Embolo —tras una simulación revisada por el VAR— no alcanzaron para quebrar la resistencia helvética dentro del tiempo reglamentario. Con el partido abocado a los penales, un derechazo combado de Julián Álvarez en el minuto 112 y un tanto de Lautaro Martínez sobre la hora sentenciaron la clasificación del campeón defensor.
El triunfo dejó al descubierto el desgaste físico de un plantel que disputó su segunda prórroga en una semana, tras la exigida eliminatoria ante Cabo Verde. Cristian Romero y Leandro Paredes abandonaron el campo con calambres, y el propio Lionel Messi terminó con un golpe en el ojo derecho. El técnico Lionel Scaloni reconoció que su equipo “sufrió bastante” y que la superioridad numérica no se tradujo en control hasta bien entrado el alargue. “Hay cosas para mejorar”, admitió el entrenador, mientras la prensa española describía a una Argentina que avanza “de angustia en angustia” y los medios británicos calificaban el inminente duelo ante Inglaterra como una semifinal “de ensueño”.
El cruce del miércoles en Atlanta devuelve al primer plano una de las rivalidades más densas del fútbol de selecciones, alimentada por cinco enfrentamientos mundialistas que van desde la expulsión de Antonio Rattín en 1966 hasta el gol de penal de David Beckham en 2002. Sin embargo, el dato que concentra la atención global es que será el primer partido de Messi contra los Tres Leones. El capitán argentino, que suma 125 goles en 204 internacionalidades, nunca se había medido a Inglaterra: se perdió el amistoso de 2005 en Ginebra por una sanción y, desde entonces, los calendarios no volvieron a cruzarse. “Es especial porque es una potencia; va a ser lindo vivir una semifinal de Copa del Mundo contra una gran selección”, declaró el rosarino.
El escenario de semifinales reúne a los cuatro primeros clasificados del ranking FIFA —Francia, Argentina, España e Inglaterra—, todos ellos antiguos campeones mundiales, algo que no ocurría desde Italia 1990. Analistas en América del Sur subrayan que la Albiceleste llega con el impulso anímico de haber sobrevivido a tres eliminatorias muy ajustadas, mientras que en Europa se apunta a la ventaja física de una Inglaterra que solo disputó un alargue y contó con más horas de descanso. La AFA, por su parte, solicitó a la FIFA vestir la camiseta alternativa azul, la misma que lució en los triunfos mundialistas de 1986 y 1998 ante los ingleses.
La semifinal entre Argentina e Inglaterra se disputará el miércoles 15 de julio a las 16:00 (hora argentina) en el Mercedes-Benz Stadium de Atlanta. El ganador enfrentará en la final del domingo 19 en Nueva Jersey al vencedor del duelo entre Francia y España, que se jugará un día antes en Dallas. El perdedor quedará relegado al partido por el tercer puesto del sábado 18 en Miami.
| Prensa rusa y CEI | +0.20 | neutral |
|---|---|---|
| Prensa del Sudeste Asiático | +0.30 | aligned |
| Prensa africana subsahariana | +0.30 | aligned |
| Prensa latinoamericana | 0.00 | neutral |
The football world celebrates this historic milestone, providing practical information for Russian fans.
Factual presentation without interpretation, listing dates and times.
Omits the FIFA draw change that allowed these teams to avoid each other before the semifinals.
Indonesian fans follow with excitement, but also suspicion toward FIFA's decisions.
Alternation between celebratory tones and rhetorical questions about the draw.
Does not omit relevant facts; covers both enthusiasm and doubt.
African fans prepare to watch the matches, aware of the draw's influence.
Technical explanation of FIFA regulations, without value judgments.
Includes no criticism or doubt about FIFA's intentions.
Brazil, eliminated, watches the semifinals from the outside.
Dry recitation of facts, without emphasis on the event's uniqueness.
Does not explicitly call the event historic or unprecedented.
Amplía tu mirada
Muere el senador Lindsey Graham, aliado clave de Trump y defensor de Israel y Ucrania
8 idiomas · 20 medios
Desde Economy & MarketsLa guerra de costos redefine la inteligencia artificial mientras las instituciones luchan por adaptarse
6 idiomas · 16 medios
Desde TechnologyOpenAI lanza ChatGPT Work y cierra Atlas: el agente único de escritorio redefine la competencia
7 idiomas · 7 medios