
Хиджра как метафора: как мусульманский мир встретил 1448 год
Исламский Новый год отметили факельными шествиями в Индонезии и политическими призывами в Ливане, превратив религиозную дату в платформу для разговора о доверии, единстве и цивилизационном обновлении.
Наступление 1448 года по хиджре — 16 июня 2026 года — в Индонезии, крупнейшей мусульманской стране мира, встретили не как формальную смену календаря, а как повод для масштабной общественной рефлексии. В Джакарте, Бекаси, Тасикмалае, Кедири и десятках других городов прошли факельные шествия, фестивали и совместные молитвы. В столице власти организовали «Фестиваль пересечения» (Nyebrang) в парке Бендера Пусака, где традиционные огни заменили электрическими факелами — жест, по словам вице-губернатора Рано Карно, призванный сохранить символизм без риска для безопасности. Одновременно в Восточной Джакарте колонна из 125 украшенных автомобилей с исламской символикой двигалась от pesantren Al Hamid, а в Чиребоне santri играли в огненный футбол, привлекая зевак с проезжей части.
Официальный тон задали первые лица государства. Президент Прабово Субианто ограничился лаконичным поздравлением в Instagram, зато министр по делам религий Насаруддин Умар выступил с развёрнутой программой смыслов. Он призвал индонезийцев «переселиться» от взаимных подозрений к доверию, от раскола к единству, от апатии к заботе — иными словами, совершить ту самую хиджру, которая из физического переселения пророка в Медину превратилась в универсальный концепт нравственного преображения. Ректор Университета исламских наук имени Шарифа Хидаятуллы Асеп Саепудин Джахар добавил, что речь идёт не просто о смене религиозного календаря, а о «пространстве совместной рефлексии» для строительства справедливой и прогрессивной Индонезии. Эти заявления прозвучали на фоне тревог по поводу эры «дизрапции», роста индивидуализма и провокационных информационных потоков, способных, по мнению местных улемов, подорвать общественную ткань.
За пределами Индонезии исламский Новый год приобрёл отчётливое политическое звучание. Президент Ливана Жозеф Аун, обращаясь к согражданам, связал наступление 1448 года с надеждой на то, что «последние события принесут конец страданиям нашего народа и освободят нашу землю». В заявлении, опубликованном в Бейруте, подчёркивалось, что страна переживает исключительно тонкий момент, а регион сталкивается с ускоряющимися вызовами, требующими высшей степени осознанности и национальной сплочённости. Таким образом, если в Юго-Восточной Азии акцент был сделан на внутренней социальной гармонии, то на Ближнем Востоке хиджра оказалась вписана в контекст суверенитета, безопасности и территориальной целостности.
Религиозная составляющая праздника также не осталась в тени. Индонезийские медиа напомнили о достоинствах месяца Мухаррам — одного из четырёх запретных месяцев, в котором особенно поощряются пост (в том числе в дни Тасýа и Ашýра), дополнительные молитвы и раздача милостыни. Богословы ссылались на труды Абдул Хамида, перечислявшие десять рекомендованных практик, а популярные издания публиковали подборки «ответов на поздравления» и ссылки на цифровые рамки Twibbon — свидетельство того, что сакральное время не избежало и цифровой ритуализации.
События 15–16 июня показали, что исламский Новый год всё увереннее функционирует как пространство двойного назначения: личного благочестия и публичного высказывания о состоянии общества. В Индонезии, где почти 90% населения исповедует ислам, власти сознательно превращают религиозный праздник в инструмент укрепления гражданской солидарности — не случайно многие мероприятия проходили при поддержке муниципалитетов и сопровождались лозунгами против фитны и провокаций. В Ливане же, раздираемом многолетним кризисом, президентское послание превратило хиджру в синоним национального выживания. Обе модели, при всех различиях, сходятся в одном: 1 мухаррама всё меньше воспринимается как тихая семейная дата и всё больше — как момент коллективной диагностики настоящего и проекта будущего.
Как та же история рассказывается в других местах.
2 редакционных групп · 1 языков
Индонезия встречает исламский Новый год массовыми гуляниями, от огненного футбола до факельных шествий, в атмосфере всеобщей радости. Религиозные и политические лидеры используют эту возможность, чтобы призвать к размышлению, укреплению национального единства и стремлению к лучшему будущему. Праздник становится моментом духовного обновления и социальной сплочённости.
В Ливане глава государства связывает исламский Новый год с надеждой, что последние события положат конец страданиям народа и освободят оккупированные земли, на фоне исключительных обстоятельств и региональных вызовов. Из Алжира поступают пожелания здоровья, благополучия и большей безопасности, при этом подчёркивается необходимость национального единства и ответственности. Это событие переживается скорее как поиск избавления, чем как праздник.
Статьи по теме
Дубль Холанна выводит Норвегию в плей-офф впервые за 28 лет
6 языков · 27 изданий
Правосудие и правоСуд в США отменил повестки Минюста против губернатора Миннесоты, назвав их незаконным давлением
6 языков · 11 изданий
Криминал и катастрофыВторая записка похитителей Нэнси Гатри утверждает, что она умерла вскоре после исчезновения
5 языков · 13 изданий