Войти
Edition of 06:00 CETвоскресенье, 19 июля 2026 г.
311 источников · 17 языков243 брифингов сегодня
Срочно
Суды и парламенты от Мексики до Индонезии расширяют защиту уязвимых группСША предварительно согласились на обогащение урана Саудовской Аравией без усиленных гарантий МАГАТЭСтарение населения и цена долголетия: технологии обещают помощь, но счета растут быстрееМассированный удар баллистическими ракетами по Киеву: рекордное число целей и пожары в столицеЦифровой отбор: как алгоритмы переписывают правила найма, обслуживания и общественного мненияТаймс-сквер в осаде: как аргентинские болельщики превратили Нью-Йорк в филиал Буэнос-АйресаАнглия завоевала бронзу ЧМ-2026, обыграв Францию 6:4 в матче с десятью голамиОАЭ и коалиция ЕС—ССАГПЗ потребовали от Ирана прекратить атаки в Ормузском проливеСуды и парламенты от Мексики до Индонезии расширяют защиту уязвимых группСША предварительно согласились на обогащение урана Саудовской Аравией без усиленных гарантий МАГАТЭСтарение населения и цена долголетия: технологии обещают помощь, но счета растут быстрееМассированный удар баллистическими ракетами по Киеву: рекордное число целей и пожары в столицеЦифровой отбор: как алгоритмы переписывают правила найма, обслуживания и общественного мненияТаймс-сквер в осаде: как аргентинские болельщики превратили Нью-Йорк в филиал Буэнос-АйресаАнглия завоевала бронзу ЧМ-2026, обыграв Францию 6:4 в матче с десятью голамиОАЭ и коалиция ЕС—ССАГПЗ потребовали от Ирана прекратить атаки в Ормузском проливе
Оборона и безопасностьсуббота, 18 июля 2026 г.

США и Иран наносят седьмую ночь ударов: под огнём гражданская инфраструктура

Конфликт перешёл к атакам на мосты, электростанции и опреснительные заводы, затронув водоснабжение десятков тысяч людей и вызвав перебои в работе аэропортов.

В ночь на 18 июля США и Иран обменялись ударами седьмые сутки подряд, при этом характер целей заметно расширился. Центральное командование ВС США (CENTCOM) заявило, что атаки были направлены на «дальнейшее ослабление иранского военного потенциала» и поразили объекты наблюдения, логистическую инфраструктуру, подземные склады вооружений и морские средства. Одновременно иранские государственные СМИ сообщили об ударах по гражданским объектам на юге страны: по данным агентства Tasnim, в провинции Хормозган разрушены два моста и тоннель, а в районе деревни Бонджи — насосная станция и трансформатор опреснительного завода, что оставило без питьевой воды около 10 тысяч человек в 20 деревнях. Власти провинции заявили о трёх погибших и восьми раненых.

Иранская сторона в ответ нанесла удары по военным объектам США и их союзников в регионе. Корпус стражей исламской революции (КСИР) отчитался об атаках на топливный терминал в кувейтском порту Эль-Ахмади, который, по версии Тегерана, используется для снабжения американского флота, а также на авиабазу Шейх-Иса в Бахрейне и центр обработки разведывательных данных Batelco. Министерство электроэнергетики и водных ресурсов Кувейта подтвердило возгорание на электростанции и опреснительной установке, что привело к отключению ряда энергоблоков; национальный авиаперевозчик Kuwait Airways приостановил полёты. Вооружённые силы Иордании заявили о перехвате десяти иранских ракет, а в Бахрейне несколько раз включались сирены воздушной тревоги.

По оценкам экспертов парижского Фонда Жан-Жореса, в конфликт втягивается всё более широкий спектр стратегической инфраструктуры, при этом ни одна из сторон не заинтересована в продолжении эскалации, но воспринимает компромисс как капитуляцию. Советник верховного лидера Ирана Мохсен Резаи предупредил, что если американские удары продлятся ещё два-три дня, Тегеран перейдёт к «полномасштабным наступательным операциям» и «ни одна политическая граница не будет в безопасности». В свою очередь, президент США Дональд Трамп ранее угрожал уничтожить иранские мосты и электростанции, если Тегеран не вернётся за стол переговоров.

Боевые действия возобновились после того, как 8 июля фактически рухнул меморандум о взаимопонимании, подписанный в июне при посредничестве Пакистана. Камнем преткновения остаётся контроль над Ормузским проливом, через который до войны проходила пятая часть мировых поставок нефти и газа. Иран настаивает на своём праве регулировать судоходство и взимать сборы, тогда как США требуют восстановления режима свободного прохода. По данным трекинговых сервисов Kpler и MarineTraffic, трафик в проливе упал до трёхнедельного минимума, а цены на нефть поднялись выше 86 долларов за баррель. Генеральный секретарь ООН Антониу Гутерриш выразил глубокую обеспокоенность атаками на гражданскую инфраструктуру, назвав их неприемлемыми. Ожидается, что в ближайшие дни посредники из Катара и Китая предпримут попытки вернуть стороны к переговорам, однако на данный момент ни Вашингтон, ни Тегеран не сигнализируют о готовности к деэскалации.

Расхождение — кто и как об этом рассказывает
Ось: Responsabilità del conflitto
46%Среднее
4 блоков · позиции от −0.90 до +0.20
Condanna dell'aggressioneGiustificazione iraniana
SEALATIRNGLF
Расхождение между блоками прессы
Пресса Юго-Восточной Азии0.00neutral
Латиноамериканская пресса−0.70critical
Иранская и близкая пресса+0.20neutral
Пресса Аравийского залива−0.90critical
Пресса Юго-Восточной Азии0.00
Голос

Мы наблюдаем цикл возмездия: удар Ирана по Кувейту является прямым ответом на удары США по Ирану. То, что Кувейт размещает американские активы, делает его законной целью в этом контексте.

Механизмescalation simmetrica

Представляя атаку как прямой ответ на действия США, повествование устанавливает причинно-следственную цепочку, которая нормализует нацеливание Ирана на Кувейт как пропорциональное возмездие. Упоминание о том, что Кувейт размещает американские активы, дает обоснование, которое снимает ответственность с Ирана.

Упущение

Освещение упускает тот факт, что удары США по Ирану также были направлены на военную инфраструктуру, а не на гражданскую, и не упоминает более широкий контекст провала прекращения огня или меморандума о взаимопонимании, заключенного при посредничестве Пакистана.

ПрагматизмОтстранённость
Латиноамериканская пресса−0.70
Голос

Мы осуждаем и США, и Иран за нападения на гражданскую инфраструктуру. США разрушают мосты в Иране, а Иран отвечает ударами по кувейтским электростанциям и опреснительным заводам. Это безрассудная эскалация, которая угрожает всему региону и уже привела к росту цен на нефть. Прекращение огня провалилось, и гражданские платят цену.

Механизмuniversalizzazione

Симметрично осуждая обе стороны и подчеркивая гражданский ущерб и экономические последствия, повествование создает моральную эквивалентность, которая позиционирует прессу как беспристрастного арбитра справедливости, апеллируя к универсальным гуманитарным ценностям.

Упущение

Освещение упускает конкретные оправдания, которые каждая сторона дает своим атакам, такие как заявление Ирана о нацеливании на американские активы в Кувейте или заявление США о нацеливании на военную инфраструктуру. Также не упоминается роль сотрудничества Кувейта с силами США.

ТревогаВозмущение
Иранская и близкая пресса+0.20
Голос

Мы заявляем, что электростанции и водоочистные сооружения Кувейта были поражены, потому что Кувейт полностью сотрудничал с американскими террористами в нападениях на нашу гражданскую инфраструктуру. США бомбят наши мосты и аэропорты. Наш удар был законным актом самообороны против страны, которая размещает американские активы и участвует в агрессии против нас.

Механизмinversione vittima-aggressore

Называя силы США «американскими террористами» и представляя Кувейт как добровольного соучастника, повествование делегитимизирует США и Кувейт, одновременно легитимизируя атаку Ирана как самооборону. Эта инверсия динамики жертва-агрессор достигается с помощью обвинительного языка и избирательного приписывания гражданских целей.

Упущение

Освещение упускает тот факт, что удары США якобы были направлены на военные объекты, а не на гражданскую инфраструктуру, и не упоминает осуждение атаки правительством Кувейта или ущерб гражданским объектам.

ВиктимностьВозмущение
Пресса Аравийского залива−0.90
Голос

Мы осуждаем преступную иранскую агрессию, которая нацелилась на нашу электростанцию и опреснительный завод. Это преднамеренная атака на гражданскую инфраструктуру, часть систематического агрессивного подхода Ирана. Мы оставляем за собой право защищать свою территорию и ответим соответствующим образом.

Механизмcriminalizzazione

Используя такие термины, как «преступная агрессия» и «систематический подход», повествование криминализирует действия Ирана и представляет их как нарушение международных норм, тем самым оправдывая возможный военный ответ. Акцент на гражданском ущербе вызывает моральное возмущение и солидарность.

Упущение

Освещение упускает контекст ударов США по Ирану, которые предшествовали атаке, и не упоминает, что Кувейт размещает американские активы, которые Иран приводит в качестве оправдания. Также не упоминается разрушение мостов в Иране США.

ВозмущениеТревога

Расширь свой кругозор

Читать далее
Срочно
Суды и парламенты от Мексики до Индонезии расширяют защиту уязвимых групп·США предварительно согласились на обогащение урана Саудовской Аравией без усиленных гарантий МАГАТЭ·Старение населения и цена долголетия: технологии обещают помощь, но счета растут быстрее·Массированный удар баллистическими ракетами по Киеву: рекордное число целей и пожары в столице·Цифровой отбор: как алгоритмы переписывают правила найма, обслуживания и общественного мнения·Таймс-сквер в осаде: как аргентинские болельщики превратили Нью-Йорк в филиал Буэнос-Айреса·Англия завоевала бронзу ЧМ-2026, обыграв Францию 6:4 в матче с десятью голами·ОАЭ и коалиция ЕС—ССАГПЗ потребовали от Ирана прекратить атаки в Ормузском проливе·Суды и парламенты от Мексики до Индонезии расширяют защиту уязвимых групп·США предварительно согласились на обогащение урана Саудовской Аравией без усиленных гарантий МАГАТЭ·Старение населения и цена долголетия: технологии обещают помощь, но счета растут быстрее·Массированный удар баллистическими ракетами по Киеву: рекордное число целей и пожары в столице·Цифровой отбор: как алгоритмы переписывают правила найма, обслуживания и общественного мнения·Таймс-сквер в осаде: как аргентинские болельщики превратили Нью-Йорк в филиал Буэнос-Айреса·Англия завоевала бронзу ЧМ-2026, обыграв Францию 6:4 в матче с десятью голами·ОАЭ и коалиция ЕС—ССАГПЗ потребовали от Ирана прекратить атаки в Ормузском проливе·
Обновлено 13:378 языков · 36 изданий
ПредыдущийОборона и безопасностьСледующий
36 изданий|8 языков|3 мин чтения
суббота, 18 июля 2026 г.

США и Иран наносят седьмую ночь ударов: под огнём гражданская инфраструктура

Конфликт перешёл к атакам на мосты, электростанции и опреснительные заводы, затронув водоснабжение десятков тысяч людей и вызвав перебои в работе аэропортов.

В ночь на 18 июля США и Иран обменялись ударами седьмые сутки подряд, при этом характер целей заметно расширился. Центральное командование ВС США (CENTCOM) заявило, что атаки были направлены на «дальнейшее ослабление иранского военного потенциала» и поразили объекты наблюдения, логистическую инфраструктуру, подземные склады вооружений и морские средства. Одновременно иранские государственные СМИ сообщили об ударах по гражданским объектам на юге страны: по данным агентства Tasnim, в провинции Хормозган разрушены два моста и тоннель, а в районе деревни Бонджи — насосная станция и трансформатор опреснительного завода, что оставило без питьевой воды около 10 тысяч человек в 20 деревнях. Власти провинции заявили о трёх погибших и восьми раненых.

Иранская сторона в ответ нанесла удары по военным объектам США и их союзников в регионе. Корпус стражей исламской революции (КСИР) отчитался об атаках на топливный терминал в кувейтском порту Эль-Ахмади, который, по версии Тегерана, используется для снабжения американского флота, а также на авиабазу Шейх-Иса в Бахрейне и центр обработки разведывательных данных Batelco. Министерство электроэнергетики и водных ресурсов Кувейта подтвердило возгорание на электростанции и опреснительной установке, что привело к отключению ряда энергоблоков; национальный авиаперевозчик Kuwait Airways приостановил полёты. Вооружённые силы Иордании заявили о перехвате десяти иранских ракет, а в Бахрейне несколько раз включались сирены воздушной тревоги.

По оценкам экспертов парижского Фонда Жан-Жореса, в конфликт втягивается всё более широкий спектр стратегической инфраструктуры, при этом ни одна из сторон не заинтересована в продолжении эскалации, но воспринимает компромисс как капитуляцию. Советник верховного лидера Ирана Мохсен Резаи предупредил, что если американские удары продлятся ещё два-три дня, Тегеран перейдёт к «полномасштабным наступательным операциям» и «ни одна политическая граница не будет в безопасности». В свою очередь, президент США Дональд Трамп ранее угрожал уничтожить иранские мосты и электростанции, если Тегеран не вернётся за стол переговоров.

Боевые действия возобновились после того, как 8 июля фактически рухнул меморандум о взаимопонимании, подписанный в июне при посредничестве Пакистана. Камнем преткновения остаётся контроль над Ормузским проливом, через который до войны проходила пятая часть мировых поставок нефти и газа. Иран настаивает на своём праве регулировать судоходство и взимать сборы, тогда как США требуют восстановления режима свободного прохода. По данным трекинговых сервисов Kpler и MarineTraffic, трафик в проливе упал до трёхнедельного минимума, а цены на нефть поднялись выше 86 долларов за баррель. Генеральный секретарь ООН Антониу Гутерриш выразил глубокую обеспокоенность атаками на гражданскую инфраструктуру, назвав их неприемлемыми. Ожидается, что в ближайшие дни посредники из Катара и Китая предпримут попытки вернуть стороны к переговорам, однако на данный момент ни Вашингтон, ни Тегеран не сигнализируют о готовности к деэскалации.

Расхождение — кто и как об этом рассказывает
Ось: Responsabilità del conflitto
46%Среднее
4 блоков · позиции от −0.90 до +0.20
Condanna dell'aggressioneGiustificazione iraniana
SEALATIRNGLF
Расхождение между блоками прессы
Пресса Юго-Восточной Азии0.00neutral
Латиноамериканская пресса−0.70critical
Иранская и близкая пресса+0.20neutral
Пресса Аравийского залива−0.90critical
Пресса Юго-Восточной Азии0.00
Голос

Мы наблюдаем цикл возмездия: удар Ирана по Кувейту является прямым ответом на удары США по Ирану. То, что Кувейт размещает американские активы, делает его законной целью в этом контексте.

Механизмescalation simmetrica

Представляя атаку как прямой ответ на действия США, повествование устанавливает причинно-следственную цепочку, которая нормализует нацеливание Ирана на Кувейт как пропорциональное возмездие. Упоминание о том, что Кувейт размещает американские активы, дает обоснование, которое снимает ответственность с Ирана.

Упущение

Освещение упускает тот факт, что удары США по Ирану также были направлены на военную инфраструктуру, а не на гражданскую, и не упоминает более широкий контекст провала прекращения огня или меморандума о взаимопонимании, заключенного при посредничестве Пакистана.

ПрагматизмОтстранённость
Латиноамериканская пресса−0.70
Голос

Мы осуждаем и США, и Иран за нападения на гражданскую инфраструктуру. США разрушают мосты в Иране, а Иран отвечает ударами по кувейтским электростанциям и опреснительным заводам. Это безрассудная эскалация, которая угрожает всему региону и уже привела к росту цен на нефть. Прекращение огня провалилось, и гражданские платят цену.

Механизмuniversalizzazione

Симметрично осуждая обе стороны и подчеркивая гражданский ущерб и экономические последствия, повествование создает моральную эквивалентность, которая позиционирует прессу как беспристрастного арбитра справедливости, апеллируя к универсальным гуманитарным ценностям.

Упущение

Освещение упускает конкретные оправдания, которые каждая сторона дает своим атакам, такие как заявление Ирана о нацеливании на американские активы в Кувейте или заявление США о нацеливании на военную инфраструктуру. Также не упоминается роль сотрудничества Кувейта с силами США.

ТревогаВозмущение
Иранская и близкая пресса+0.20
Голос

Мы заявляем, что электростанции и водоочистные сооружения Кувейта были поражены, потому что Кувейт полностью сотрудничал с американскими террористами в нападениях на нашу гражданскую инфраструктуру. США бомбят наши мосты и аэропорты. Наш удар был законным актом самообороны против страны, которая размещает американские активы и участвует в агрессии против нас.

Механизмinversione vittima-aggressore

Называя силы США «американскими террористами» и представляя Кувейт как добровольного соучастника, повествование делегитимизирует США и Кувейт, одновременно легитимизируя атаку Ирана как самооборону. Эта инверсия динамики жертва-агрессор достигается с помощью обвинительного языка и избирательного приписывания гражданских целей.

Упущение

Освещение упускает тот факт, что удары США якобы были направлены на военные объекты, а не на гражданскую инфраструктуру, и не упоминает осуждение атаки правительством Кувейта или ущерб гражданским объектам.

ВиктимностьВозмущение
Пресса Аравийского залива−0.90
Голос

Мы осуждаем преступную иранскую агрессию, которая нацелилась на нашу электростанцию и опреснительный завод. Это преднамеренная атака на гражданскую инфраструктуру, часть систематического агрессивного подхода Ирана. Мы оставляем за собой право защищать свою территорию и ответим соответствующим образом.

Механизмcriminalizzazione

Используя такие термины, как «преступная агрессия» и «систематический подход», повествование криминализирует действия Ирана и представляет их как нарушение международных норм, тем самым оправдывая возможный военный ответ. Акцент на гражданском ущербе вызывает моральное возмущение и солидарность.

Упущение

Освещение упускает контекст ударов США по Ирану, которые предшествовали атаке, и не упоминает, что Кувейт размещает американские активы, которые Иран приводит в качестве оправдания. Также не упоминается разрушение мостов в Иране США.

ВозмущениеТревога

Эта новость появилась на

36 изданий · 8 языков

Расширь свой кругозор

Из Geopolitics & Politics

Мэр Нью-Йорка изучает возможность ареста Нетаньяху во время Генассамблеи ООН

12 языков · 38 изданий

Из Economy & Markets

Сбои в банковских системах и рекордный приток инвестиций: контрасты emerging markets

5 языков · 8 изданий

Из Technology

Индийский стартап Skyroot вывел на орбиту первую частную ракету Vikram-1

4 языков · 6 изданий

Читать далее