Войти
Edition of 20:00 CETпонедельник, 22 июня 2026 г.
307 источников · 17 языков1242 брифингов сегодня
Срочно
От ледяной воды до хрустящей корочки: как мир готовит уют на своей кухнеАномальная жара в Европе: трое погибли от жары, десятки утонули в выходныеЧужая ДНК и скрытые виды: июньские открытия переписывают правила эволюцииПересдача NEET-UG: запертые ворота, задержания и спор о чистоте экзаменаСША на 60 дней сняли санкции с иранской нефти в обмен на обязательства по Ормузу и МАГАТЭМесси побил рекорд Клозе и стал лучшим бомбардиром чемпионатов мираИран вводит автоматическое продление аренды: как государства защищают граждан от экономического давленияФАС обязала маркетплейсы блокировать объявления о продаже топлива и возбудила дела против нефтетрейдеровОт ледяной воды до хрустящей корочки: как мир готовит уют на своей кухнеАномальная жара в Европе: трое погибли от жары, десятки утонули в выходныеЧужая ДНК и скрытые виды: июньские открытия переписывают правила эволюцииПересдача NEET-UG: запертые ворота, задержания и спор о чистоте экзаменаСША на 60 дней сняли санкции с иранской нефти в обмен на обязательства по Ормузу и МАГАТЭМесси побил рекорд Клозе и стал лучшим бомбардиром чемпионатов мираИран вводит автоматическое продление аренды: как государства защищают граждан от экономического давленияФАС обязала маркетплейсы блокировать объявления о продаже топлива и возбудила дела против нефтетрейдеров
Геополитика & Политикапятница, 19 июня 2026 г.

В Боливии объявлен режим ЧП: дороги расчищают военные, но протесты не стихают

Президент Родриго Пас ввёл чрезвычайное положение после 50 дней блокад, однако соглашение с частью профсоюзов не остановило акции сторонников Эво Моралеса.

В ночь на субботу, 20 июня 2026 года, президент Боливии Родриго Пас объявил о введении режима чрезвычайного положения на всей территории страны. Указ предписывает полиции и вооружённым силам совместными усилиями ликвидировать дорожные завалы, которые уже более пятидесяти дней парализуют транспортное сообщение и снабжение городов. Сразу после объявления военные заняли ключевые площади в Ла-Пасе и Кочабамбе, а на основных автотрассах начались работы по расчистке проезжей части. По официальным данным, к утру субботы удалось разблокировать несколько стратегических маршрутов, однако около полусотни блокпостов оставались под контролем манифестантов.

Решение было принято на фоне острого раскола в протестном движении. Накануне правительство подписало соглашение с ведущим профсоюзным объединением — Боливийским рабочим центром (COB), — которое предусматривало немедленное прекращение блокад в обмен на гарантии отказа от приватизации государственных предприятий и создание переговорных комиссий по социальным требованиям. Лидер COB Марио Аргольо публично объявил о снятии всех «мер давления». Однако федерации крестьян и «кокалерос» — производителей коки из тропической зоны Кочабамба, традиционного оплота экс-президента Эво Моралеса, — отвергли договорённости, заявив о «предательстве» и пообещав ужесточить блокаду. Пас, в свою очередь, квалифицировал происходящее как «попытку государственного переворота, финансируемого наркотерроризмом», и возложил ответственность на Моралеса, скрывающегося от судебного преследования по обвинению в торговле несовершеннолетними.

Экономический кризис, ставший спусковым крючком волнений, нарастал с весны. В начале мая правительство Пасa одномоментно отменило многолетние субсидии на топливо в рамках переговоров с Международным валютным фондом о программе помощи. Это вызвало резкое удорожание бензина и дизеля, к чему добавились дефицит долларов и рост стоимости жизни. Протесты, начавшиеся как забастовка транспортников и рабочих, быстро переросли в общенациональное движение с требованием отставки президента. Блокирование магистралей привело к острой нехватке продовольствия, медикаментов и горючего в столице и других городах; по данным офиса Народного защитника, по меньшей мере 16 человек погибли от отсутствия медицинской помощи. Потери бизнеса оцениваются в 2,7–3 млрд долларов.

С точки зрения региональных аналитиков, кризис в Боливии отражает системный сдвиг в Латинской Америке: приход к власти правоцентристов после двух десятилетий социалистических правительств наталкивается на сопротивление организованных низовых структур, сохраняющих лояльность прежним лидерам. Пас, поддерживающий тесные связи с администрацией США, для Кремля и Пекина — напоминание о потере стратегического партнёра в лице Моралеса, с которым Россия активно сотрудничала в энергетической и военной сферах. В ближайшие часы парламент Боливии должен утвердить или отклонить указ о чрезвычайном положении; от этого решения будет зависеть масштаб применения военной силы. Пока же правительство предупредило, что участники блокад, отказывающиеся сложить оружие и разойтись, понесут «всю строгость закона». Перспективы диалога с самыми радикальными группами остаются туманными — их ключевое условие, немедленная отставка президента, официальный Ла-Пас отвергает.

Как та же история рассказывается в других местах.

2 редакционных групп · 3 языков

48%
ТонТемператураФокусПозиционированиеГоризонт
Латиноамериканская прессаКонтинентальная европейская пресса
Латиноамериканская пресса
ТревогаРеваншизмСкептицизм

Несмотря на соглашение между правительством и профсоюзом после 50 дней протестов, мобилизация сторонников Моралеса продолжается, коренные крестьяне ужесточают позицию, а экс-президент предупреждает о насильственном исходе, если голосование будет проигнорировано. Кризис далёк от завершения.

Континентальная европейская пресса
ОтстранённостьПрагматизм

После шести недель протестов и дорожных блокад, нарушивших повседневную жизнь, боливийское правительство и главная профсоюзная конфедерация подписали соглашение о прекращении мер давления и восстановлении спокойствия. Сделка представляет собой прагматичное решение непосредственного кризиса.

Статьи по теме

Читать далее
Срочно
От ледяной воды до хрустящей корочки: как мир готовит уют на своей кухне·Аномальная жара в Европе: трое погибли от жары, десятки утонули в выходные·Чужая ДНК и скрытые виды: июньские открытия переписывают правила эволюции·Пересдача NEET-UG: запертые ворота, задержания и спор о чистоте экзамена·США на 60 дней сняли санкции с иранской нефти в обмен на обязательства по Ормузу и МАГАТЭ·Месси побил рекорд Клозе и стал лучшим бомбардиром чемпионатов мира·Иран вводит автоматическое продление аренды: как государства защищают граждан от экономического давления·ФАС обязала маркетплейсы блокировать объявления о продаже топлива и возбудила дела против нефтетрейдеров·От ледяной воды до хрустящей корочки: как мир готовит уют на своей кухне·Аномальная жара в Европе: трое погибли от жары, десятки утонули в выходные·Чужая ДНК и скрытые виды: июньские открытия переписывают правила эволюции·Пересдача NEET-UG: запертые ворота, задержания и спор о чистоте экзамена·США на 60 дней сняли санкции с иранской нефти в обмен на обязательства по Ормузу и МАГАТЭ·Месси побил рекорд Клозе и стал лучшим бомбардиром чемпионатов мира·Иран вводит автоматическое продление аренды: как государства защищают граждан от экономического давления·ФАС обязала маркетплейсы блокировать объявления о продаже топлива и возбудила дела против нефтетрейдеров·
Обновлено 19:463 языков · 4 изданий
ПредыдущийГеополитика & ПолитикаСледующий
4 изданий|3 языков|3 мин чтения
пятница, 19 июня 2026 г.

В Боливии объявлен режим ЧП: дороги расчищают военные, но протесты не стихают

Президент Родриго Пас ввёл чрезвычайное положение после 50 дней блокад, однако соглашение с частью профсоюзов не остановило акции сторонников Эво Моралеса.

В ночь на субботу, 20 июня 2026 года, президент Боливии Родриго Пас объявил о введении режима чрезвычайного положения на всей территории страны. Указ предписывает полиции и вооружённым силам совместными усилиями ликвидировать дорожные завалы, которые уже более пятидесяти дней парализуют транспортное сообщение и снабжение городов. Сразу после объявления военные заняли ключевые площади в Ла-Пасе и Кочабамбе, а на основных автотрассах начались работы по расчистке проезжей части. По официальным данным, к утру субботы удалось разблокировать несколько стратегических маршрутов, однако около полусотни блокпостов оставались под контролем манифестантов.

Решение было принято на фоне острого раскола в протестном движении. Накануне правительство подписало соглашение с ведущим профсоюзным объединением — Боливийским рабочим центром (COB), — которое предусматривало немедленное прекращение блокад в обмен на гарантии отказа от приватизации государственных предприятий и создание переговорных комиссий по социальным требованиям. Лидер COB Марио Аргольо публично объявил о снятии всех «мер давления». Однако федерации крестьян и «кокалерос» — производителей коки из тропической зоны Кочабамба, традиционного оплота экс-президента Эво Моралеса, — отвергли договорённости, заявив о «предательстве» и пообещав ужесточить блокаду. Пас, в свою очередь, квалифицировал происходящее как «попытку государственного переворота, финансируемого наркотерроризмом», и возложил ответственность на Моралеса, скрывающегося от судебного преследования по обвинению в торговле несовершеннолетними.

Экономический кризис, ставший спусковым крючком волнений, нарастал с весны. В начале мая правительство Пасa одномоментно отменило многолетние субсидии на топливо в рамках переговоров с Международным валютным фондом о программе помощи. Это вызвало резкое удорожание бензина и дизеля, к чему добавились дефицит долларов и рост стоимости жизни. Протесты, начавшиеся как забастовка транспортников и рабочих, быстро переросли в общенациональное движение с требованием отставки президента. Блокирование магистралей привело к острой нехватке продовольствия, медикаментов и горючего в столице и других городах; по данным офиса Народного защитника, по меньшей мере 16 человек погибли от отсутствия медицинской помощи. Потери бизнеса оцениваются в 2,7–3 млрд долларов.

С точки зрения региональных аналитиков, кризис в Боливии отражает системный сдвиг в Латинской Америке: приход к власти правоцентристов после двух десятилетий социалистических правительств наталкивается на сопротивление организованных низовых структур, сохраняющих лояльность прежним лидерам. Пас, поддерживающий тесные связи с администрацией США, для Кремля и Пекина — напоминание о потере стратегического партнёра в лице Моралеса, с которым Россия активно сотрудничала в энергетической и военной сферах. В ближайшие часы парламент Боливии должен утвердить или отклонить указ о чрезвычайном положении; от этого решения будет зависеть масштаб применения военной силы. Пока же правительство предупредило, что участники блокад, отказывающиеся сложить оружие и разойтись, понесут «всю строгость закона». Перспективы диалога с самыми радикальными группами остаются туманными — их ключевое условие, немедленная отставка президента, официальный Ла-Пас отвергает.

Расхождение источников

Геополитика & Политика · 4 изданий · 3 языков

48%Среднее

Насколько источники по-разному освещают одни и те же события.

Как разделяются

Нейтральная40%
Критическая60%

Как та же история рассказывается в других местах.

2 редакционных групп · 3 языков

ТонТемператураФокусПозиционированиеГоризонт
Латиноамериканская прессаКонтинентальная европейская пресса
Латиноамериканская пресса
ТревогаРеваншизмСкептицизм

Несмотря на соглашение между правительством и профсоюзом после 50 дней протестов, мобилизация сторонников Моралеса продолжается, коренные крестьяне ужесточают позицию, а экс-президент предупреждает о насильственном исходе, если голосование будет проигнорировано. Кризис далёк от завершения.

Континентальная европейская пресса
ОтстранённостьПрагматизм

После шести недель протестов и дорожных блокад, нарушивших повседневную жизнь, боливийское правительство и главная профсоюзная конфедерация подписали соглашение о прекращении мер давления и восстановлении спокойствия. Сделка представляет собой прагматичное решение непосредственного кризиса.

Эта новость появилась на

4 изданий · 3 языков

Статьи по теме

Геополитика & Политика

США на 60 дней сняли санкции с иранской нефти в обмен на обязательства по Ормузу и МАГАТЭ

6 языков · 27 изданий

Медиа и развлечения

Человек с золотым ухом: умер Клайв Дэвис, открывший Уитни Хьюстон и Брюса Спрингстина

8 языков · 20 изданий

Геополитика & Политика

Вэнс объявил о возвращении инспекторов МАГАТЭ в Иран; Тегеран опровергает договорённости

6 языков · 22 изданий

Читать далее