Войти
Edition of 20:00 CETпонедельник, 22 июня 2026 г.
307 источников · 17 языков117 брифингов сегодня
Срочно
Иран согласился на линию связи в Ормузском проливе на фоне противоречивых заявлений о его статусеApple и Samsung: новый CEO, складные iPhone и дисплеи с защитой от посторонних глазСлезы, вода и свет: как латиноамериканские лотереи превратили понедельник в гадание по снамМартин Демичелис официально возглавил «РБ Лейпциг» после увольнения Оле ВернераАтомная ставка: Италия и Канада запускают ядерные программы на фоне кризиса доверия к реформам в ЕвропеПортугалия в кризисе: второй матч с Узбекистаном как момент истины для Криштиану РоналдуМексика ужесточает экологический надзор за канадскими шахтёрами и ищет путь для нефтяных поставок на КубуGetty Images взлетела на 200% после сделки с OpenAI: рынок оценил лицензионный разворотИран согласился на линию связи в Ормузском проливе на фоне противоречивых заявлений о его статусеApple и Samsung: новый CEO, складные iPhone и дисплеи с защитой от посторонних глазСлезы, вода и свет: как латиноамериканские лотереи превратили понедельник в гадание по снамМартин Демичелис официально возглавил «РБ Лейпциг» после увольнения Оле ВернераАтомная ставка: Италия и Канада запускают ядерные программы на фоне кризиса доверия к реформам в ЕвропеПортугалия в кризисе: второй матч с Узбекистаном как момент истины для Криштиану РоналдуМексика ужесточает экологический надзор за канадскими шахтёрами и ищет путь для нефтяных поставок на КубуGetty Images взлетела на 200% после сделки с OpenAI: рынок оценил лицензионный разворот
Общество и культурапонедельник, 22 июня 2026 г.

74 удара плетью за песню без хиджаба: как Тегеран и Кабул заставляют женщин замолчать

В Иране певицу приговорили к 74 ударам плетью за выступление без хиджаба, а в Афганистане талибы расстреляли женские протесты в Герате — два режима, объединённые страхом перед женским голосом.

В декабре 2024 года иранская певица Парасту Ахмади вышла в прямой эфир на YouTube: длинное чёрное платье с почти невидимыми бретельками, яркая помада, волосы не покрыты. Позади — музыканты, перед ней — миллионы зрителей. Она пела для тех, кого любит, и для земли, которую любит всей душой, — так она написала в описании к видео.

Спустя несколько месяцев суд в Куме приговорил её к 74 ударам плетью за «оскорбление общественной нравственности» и «производство и распространение непристойного контента». Вместе с ней осуждены семеро музыкантов и видеографов; всем запрещено покидать Иран и заниматься творчеством в течение двух лет. Этот приговор — продолжение волны репрессий, захлестнувшей Иран после гибели Махсы Амини в 2022 году: тысячи женщин выходят на улицы без платка, многие платят за это арестами и насилием. Почти одновременно, в начале июня, в афганском Герате полиция нравов арестовала десятки женщин за отказ носить чадру или бурку. На следующий день к протестам присоединились мужчины — и талибы открыли огонь. По меньшей мере один человек погиб, множество задержанных исчезли без вести.

Оба эпизода — не просто отдельные вспышки насилия, а звенья одной логики: женское тело и женский голос воспринимаются как угроза, которую необходимо подавить. В Иране после исламской революции 1979 года женщинам запрещено петь соло перед смешанной аудиторией — женский голос считается источником соблазна и греха. В Афганистане талибы выстроили систему, которую некоторые эксперты называют гендерным апартеидом: девушки лишены среднего и высшего образования (по данным структуры «ООН-женщины», почти 80% не учатся), женщины вытеснены из работы, правосудия и даже гуманитарной сферы — им запрещено сотрудничать с НПО и ООН. По законам, подписанным в прошлом году, женский голос на публике считается грехом и общественным оскорблением. В последние месяцы добавились новые ограничения: госслужащим запретили пользоваться смартфонами, был принят кодекс о раздельном проживании супругов, расширяющий власть религиозных судов.

Международная реакция последовала, но осталась сдержанной. Евросоюз осудил насилие в Герате, ООН выразила обеспокоенность. Однако, по свидетельству итальянской НПО Nove Caring Humans, одной из немногих, ещё работающих в Афганистане, происходящее там остаётся почти незамеченным на Западе. Как рассказала директор организации Ливия Маурици, репрессии в Герате были особенно жёсткими: губернатор провинции близок к консервативному крылу талибов, а сам город всегда отличался культурной продвинутостью. Афганский исследователь Залмай Нишат из Сассекского университета связывает ужесточение репрессий с растущей слабостью талибов: экономика в упадке, популярность режима падает, а в Герате, где их особенно ненавидят, действует вооружённое сопротивление. По его мнению, именно страх толкает власти на новую волну террора.

Парасту Ахмади, ещё не зная приговора, написала под своим видео: «Я девушка, которая хочет петь для людей, которых люблю. Это право, которое я не могла игнорировать». Теперь её голос — и голоса афганских женщин, увезённых в неизвестность, — звучат только в памяти тех, кто успел их услышать.

Как та же история рассказывается в других местах.

2 редакционных групп · 3 языков

28%
ТонТемператураФокусПозиционированиеГоризонт
Континентальная европейская прессаПресса Юго-Восточной Азии
Континентальная европейская пресса/ Средиземноморская
ВозмущениеТревогаСрочность

В Иране певица была приговорена к 74 ударам плетью за выступление без хиджаба, а в Афганистане женщин, протестующих против обязательного ношения бурки, арестовывают и жестоко подавляют. Тихое сопротивление афганских женщин подрывает режим талибов, и Европу призывают прекратить любой диалог с этими репрессивными режимами.

Пресса Юго-Восточной Азии
ОтстранённостьПрагматизм

В Иране певица была приговорена к 74 ударам плетью за выступление без платка, в соответствии с правилами аятолл, запрещающими женщинам петь перед мужской аудиторией. Сообщение излагает факты приговора без дополнительных комментариев.

Статьи по теме

Читать далее
Срочно
Иран согласился на линию связи в Ормузском проливе на фоне противоречивых заявлений о его статусе·Apple и Samsung: новый CEO, складные iPhone и дисплеи с защитой от посторонних глаз·Слезы, вода и свет: как латиноамериканские лотереи превратили понедельник в гадание по снам·Мартин Демичелис официально возглавил «РБ Лейпциг» после увольнения Оле Вернера·Атомная ставка: Италия и Канада запускают ядерные программы на фоне кризиса доверия к реформам в Европе·Португалия в кризисе: второй матч с Узбекистаном как момент истины для Криштиану Роналду·Мексика ужесточает экологический надзор за канадскими шахтёрами и ищет путь для нефтяных поставок на Кубу·Getty Images взлетела на 200% после сделки с OpenAI: рынок оценил лицензионный разворот·Иран согласился на линию связи в Ормузском проливе на фоне противоречивых заявлений о его статусе·Apple и Samsung: новый CEO, складные iPhone и дисплеи с защитой от посторонних глаз·Слезы, вода и свет: как латиноамериканские лотереи превратили понедельник в гадание по снам·Мартин Демичелис официально возглавил «РБ Лейпциг» после увольнения Оле Вернера·Атомная ставка: Италия и Канада запускают ядерные программы на фоне кризиса доверия к реформам в Европе·Португалия в кризисе: второй матч с Узбекистаном как момент истины для Криштиану Роналду·Мексика ужесточает экологический надзор за канадскими шахтёрами и ищет путь для нефтяных поставок на Кубу·Getty Images взлетела на 200% после сделки с OpenAI: рынок оценил лицензионный разворот·
Обновлено 15:483 языков · 4 изданий
ПредыдущийОбщество и культураСледующий
4 изданий|3 языков|3 мин чтения
понедельник, 22 июня 2026 г.

74 удара плетью за песню без хиджаба: как Тегеран и Кабул заставляют женщин замолчать

В Иране певицу приговорили к 74 ударам плетью за выступление без хиджаба, а в Афганистане талибы расстреляли женские протесты в Герате — два режима, объединённые страхом перед женским голосом.

В декабре 2024 года иранская певица Парасту Ахмади вышла в прямой эфир на YouTube: длинное чёрное платье с почти невидимыми бретельками, яркая помада, волосы не покрыты. Позади — музыканты, перед ней — миллионы зрителей. Она пела для тех, кого любит, и для земли, которую любит всей душой, — так она написала в описании к видео.

Спустя несколько месяцев суд в Куме приговорил её к 74 ударам плетью за «оскорбление общественной нравственности» и «производство и распространение непристойного контента». Вместе с ней осуждены семеро музыкантов и видеографов; всем запрещено покидать Иран и заниматься творчеством в течение двух лет. Этот приговор — продолжение волны репрессий, захлестнувшей Иран после гибели Махсы Амини в 2022 году: тысячи женщин выходят на улицы без платка, многие платят за это арестами и насилием. Почти одновременно, в начале июня, в афганском Герате полиция нравов арестовала десятки женщин за отказ носить чадру или бурку. На следующий день к протестам присоединились мужчины — и талибы открыли огонь. По меньшей мере один человек погиб, множество задержанных исчезли без вести.

Оба эпизода — не просто отдельные вспышки насилия, а звенья одной логики: женское тело и женский голос воспринимаются как угроза, которую необходимо подавить. В Иране после исламской революции 1979 года женщинам запрещено петь соло перед смешанной аудиторией — женский голос считается источником соблазна и греха. В Афганистане талибы выстроили систему, которую некоторые эксперты называют гендерным апартеидом: девушки лишены среднего и высшего образования (по данным структуры «ООН-женщины», почти 80% не учатся), женщины вытеснены из работы, правосудия и даже гуманитарной сферы — им запрещено сотрудничать с НПО и ООН. По законам, подписанным в прошлом году, женский голос на публике считается грехом и общественным оскорблением. В последние месяцы добавились новые ограничения: госслужащим запретили пользоваться смартфонами, был принят кодекс о раздельном проживании супругов, расширяющий власть религиозных судов.

Международная реакция последовала, но осталась сдержанной. Евросоюз осудил насилие в Герате, ООН выразила обеспокоенность. Однако, по свидетельству итальянской НПО Nove Caring Humans, одной из немногих, ещё работающих в Афганистане, происходящее там остаётся почти незамеченным на Западе. Как рассказала директор организации Ливия Маурици, репрессии в Герате были особенно жёсткими: губернатор провинции близок к консервативному крылу талибов, а сам город всегда отличался культурной продвинутостью. Афганский исследователь Залмай Нишат из Сассекского университета связывает ужесточение репрессий с растущей слабостью талибов: экономика в упадке, популярность режима падает, а в Герате, где их особенно ненавидят, действует вооружённое сопротивление. По его мнению, именно страх толкает власти на новую волну террора.

Парасту Ахмади, ещё не зная приговора, написала под своим видео: «Я девушка, которая хочет петь для людей, которых люблю. Это право, которое я не могла игнорировать». Теперь её голос — и голоса афганских женщин, увезённых в неизвестность, — звучат только в памяти тех, кто успел их услышать.

Расхождение источников

Общество и культура · 4 изданий · 3 языков

28%Среднее

Насколько источники по-разному освещают одни и те же события.

Как разделяются

Нейтральная17%
Критическая83%

Как та же история рассказывается в других местах.

2 редакционных групп · 3 языков

ТонТемператураФокусПозиционированиеГоризонт
Континентальная европейская прессаПресса Юго-Восточной Азии
Континентальная европейская пресса/ Средиземноморская
ВозмущениеТревогаСрочность

В Иране певица была приговорена к 74 ударам плетью за выступление без хиджаба, а в Афганистане женщин, протестующих против обязательного ношения бурки, арестовывают и жестоко подавляют. Тихое сопротивление афганских женщин подрывает режим талибов, и Европу призывают прекратить любой диалог с этими репрессивными режимами.

Пресса Юго-Восточной Азии
ОтстранённостьПрагматизм

В Иране певица была приговорена к 74 ударам плетью за выступление без платка, в соответствии с правилами аятолл, запрещающими женщинам петь перед мужской аудиторией. Сообщение излагает факты приговора без дополнительных комментариев.

Эта новость появилась на

4 изданий · 3 языков

Статьи по теме

Криминал и катастрофы

Стрельба в еврейском квартале Монреаля: трое погибших, включая полицейского и нападавшего

11 языков · 36 изданий

Криминал и катастрофы

Двое детей погибли в автомобиле во время аномальной жары во Франции

7 языков · 37 изданий

Спорт

Мessi стал лучшим бомбардиром в истории чемпионатов мира, оформив дубль в ворота Австрии

6 языков · 42 изданий

Читать далее