
El COI excluye la combinada nórdica de los Juegos de 2030 y da entrada al freeride
La disciplina que unía salto y esquí de fondo desaparece del programa olímpico tras más de un siglo, mientras el esquí y snowboard en nieve virgen y el patinaje sincronizado debutarán en los Alpes franceses.
La combinada nórdica, presente en todas las ediciones de los Juegos Olímpicos de Invierno desde su estreno en Chamonix 1924, quedó fuera del programa para la cita de los Alpes franceses en 2030. La comisión ejecutiva del Comité Olímpico Internacional (COI), reunida en Lausana, tomó la decisión tras analizar los datos de audiencia, interacción en redes sociales y asistencia a los eventos de las últimas cuatro citas invernales. Según los informes evaluados por el organismo, la disciplina ocupó el último lugar en once de los catorce indicadores de popularidad medidos en Sochi 2014, Pyeongchang 2018, Pekín 2022 y Milán-Cortina 2026.
El veredicto se sustentó además en la escasa universalidad de una especialidad cuyo medallero reciente se reparte entre apenas cinco naciones. En los Juegos de Italia, celebrados en febrero, Noruega firmó un triplete histórico y solo cuatro países habían conseguido preseas en las tres ediciones anteriores. El COI descartó así la posibilidad de incorporar por primera vez una prueba femenina en 2030, a pesar de que la Copa del Mundo de mujeres existe desde 2020 y de que los Mundiales se disputan cada dos años desde 2021. La combinada nórdica era la última disciplina de los Juegos de Invierno reservada exclusivamente a los hombres.
La noticia cayó como un golpe en el seno de la comunidad deportiva. Desde la Federación Internacional de Esquí (FIS), su presidente, Alexander Ospelt, calificó la jornada como desgarradora, según reportes de la prensa anglosajona. En declaraciones recogidas por medios alemanes, la combinera Nathalie Armbruster, mejor representante de su país, había expresado durante los Juegos de Milán-Cortina la frustración de no poder competir: “Estaría allí viviendo mi sueño de infancia, pero no me lo permiten porque soy mujer”. La atleta ve ahora cómo tampoco sus colegas masculinos podrán continuar la tradición olímpica.
En contraste con la exclusión de la combinada nórdica, el COI confirmó la entrada del freeride en esquí y snowboard, una disciplina que consiste en trazar líneas y figuras en nieve polvo fuera de pista. La decisión premia tres décadas de trabajo de promoción por parte de los organizadores del Freeride World Tour, según señalaron fuentes cercanas a la competición en Suiza. También se incorpora el patinaje artístico sincronizado, denominado Synchro9, en el que nueve patinadoras ejecutan figuras simultáneamente, una modalidad que celebró sus primeros campeonatos mundiales en el año 2000. El eslalon gigante paralelo de snowboard, que había generado temores entre los deportistas, se mantiene en el programa gracias a una mejora en sus indicadores de popularidad.
Con estas modificaciones, los Juegos de 2030 alcanzarán por primera vez en la historia de la cita invernal la paridad total de género, con 3.046 atletas previstos en 126 pruebas. La combinada nórdica, mientras tanto, afronta un futuro incierto fuera del escenario olímpico, a la espera de que la FIS y las federaciones nacionales redefinan su estrategia de desarrollo para recuperar el terreno perdido en audiencia y participación global.
| Prensa rusa y CEI | 0.00 | neutral |
|---|---|---|
| Prensa europea continental | −0.70 | critical |
| Prensa japonesa-coreana | −0.30 | critical |
| Prensa atlántica / anglosfera | +0.20 | neutral |
The IOC updates the programme, sacrificing tradition for spectacle. Russia accepts this as a fact, without excess emotion.
Neutral, bureaucratic language is used to present the exclusion as a routine update rather than a loss.
It omits that Nordic combined was the only sport with only male competitors, and that its exclusion might be linked to gender imbalance.
The IOC sacrifices a tradition-rich sport to audience tastes. Europe mourns the end of an era and criticizes the commercialization of sport.
By emphasizing the long history and using emotional terms like 'era ends', the decision is framed as a cultural loss rather than a rational modernization.
It omits that Nordic combined was only contested by men at the last Games and that the IOC had pushed for women's events, which were not added.
Japan loses a medal opportunity as the IOC drops a sport where Japanese athletes have shined. The nation accepts the decision but regrets the loss.
By highlighting Japan's past medal success in the sport, the report frames the exclusion as a national loss, appealing to patriotic sentiment without direct criticism of the IOC.
It omits any discussion of the sport's low global popularity or the IOC's reasoning about universality, focusing solely on Japan's perspective.
The IOC makes a rational, audience-focused decision to keep the Olympics relevant. The Anglosphere accepts the trade-off between tradition and viewership.
By citing specific metrics like viewership figures and universality, the report legitimizes the IOC's decision as objective and necessary, downplaying the emotional loss.
It omits the fact that Nordic combined was the only sport without women's events, which could have been a factor in its exclusion, and does not mention the athletes' disappointment.
Amplía tu mirada
Muere el senador Lindsey Graham, aliado clave de Trump y defensor de Israel y Ucrania
6 idiomas · 20 medios
Desde Economy & MarketsLa guerra de costos redefine la inteligencia artificial mientras las instituciones luchan por adaptarse
6 idiomas · 16 medios
Desde TechnologyLa IA autónoma redefine el trabajo y la gobernanza empresarial
3 idiomas · 6 medios