
全球民调显示中国好感度首超美国,西方盟友国家转向显著
皮尤研究中心覆盖36国的调查发现,25国民众对华好感度超过美国,为近20年来首次,贸易摩擦与军事冲突被视为驱动美国国际形象下滑的关键因素。
根据皮尤研究中心7月15日发布的一项覆盖36个国家和地区、超过4.2万名受访者的全球民意调查,对中国持正面看法的受访者比例在25个国家超过了美国,这是该机构自2002年开始追踪相关数据以来,中国首次在全球好感度比较中取得如此广泛的领先。调查于2026年2月至5月间进行,同期美国与以色列对伊朗发动了军事行动。在加拿大,对华好感度从2023年的14%升至44%,而对美好感度则从57%跌至33%。在墨西哥、西班牙、印度尼西亚、英国和阿根廷等国,同样出现了美国落后于中国的趋势。
北美和欧洲的受访者态度转变尤为突出。在加拿大,皮尤分析认为,特朗普政府对加拿大商品加征关税,以及多次公开提及将加拿大变为“美国第51个州”的言论,与加拿大对美好感度的急剧下降在时间上重合。加拿大总理马克·卡尼在年初访华时曾表示,尽管加美联系远比加中联系紧密,但“近几个月来,我们与中国的关系更加可预测”。在欧洲,法国、德国、西班牙、意大利、瑞典和荷兰等主要经济体的受访者,对中美两国的看法也发生了逆转。白宫发言人奥利维亚·威尔士对此回应称,特朗普总统“为全球稳定所做的贡献比任何人都多”,并列举了“摧毁伊朗核设施”等行动。
在亚洲和中等收入国家,视角则更为多元。皮尤研究中心的报告指出,中国国际形象的改善,部分得益于新冠大流行记忆的消退,同时也因为中国在与美国的对比中被许多受访者视为“更可靠的伙伴”,更可能“为全球和平与稳定做出贡献”。在17个受调查的中等收入国家中,75%的受访者认为美国干涉他国内政,而持同样看法针对中国的比例为45%。不过,在美国的多个亚洲盟友中,情况相反。印度、日本、韩国和菲律宾的受访者仍然更看好美国。对华评价最高和最低的国家均来自亚太地区,巴基斯坦约90%的受访者对中国持正面看法,而日本仅有11%。
尽管中国整体好感度上升,但调查也显示,全球对中美两国领导人的信任度普遍不高。在22个受调查国家,对习近平主席处理国际事务的信心高于特朗普,但两者得分均低于50%。皮尤研究助理乔纳森·舒尔曼指出,这是该机构约20年来首次记录到如此广泛的结果,其背景是美国形象在多国持续下滑,而中国形象从疫情低点稳步回升。中国驻美国大使馆表示,该民调“表明中国的治理成就和发展进步得到了广泛认可”。此次调查的误差幅度因国家而异,加拿大样本的误差幅度为3.5个百分点。
| 中国媒体 | +1.00 | aligned |
|---|---|---|
| 大西洋/英语圈媒体 | −0.20 | neutral |
| 日韩媒体 | −0.60 | critical |
| 欧洲大陆媒体 | 0.00 | neutral |
China celebrates the recovery of its global image, attributing it to Xi Jinping's leadership and the resilience of the Chinese model.
Presents the survey as evidence of a historic reversal, emphasizing recovery from pandemic lows and downplaying regional criticisms.
Does not mention that Japan and neighboring countries maintain negative views of China due to territorial disputes.
The Atlantic West warns of the decline of American soft power, attributing China's overtaking to tensions created by the Trump administration.
Uses the survey to highlight the consequences of Trump's policies, turning data on China into a critique of American leadership.
Does not emphasize that in Japan and neighboring countries China is still viewed negatively, limiting the scope of the global overtaking.
Japan and Korea reiterate that positive perception of China is a distant phenomenon, while in their region mistrust and security concerns prevail.
Contrasts global data with regional realities, using territorial disputes as evidence that China's overtaking is not universal.
Does not highlight that globally, for the first time, China is viewed more positively than the US in a majority of surveyed countries.
Continental Europe records the data without alarmism, presenting the overtaking as a statistical fact devoid of immediate implications.
Adopts a detached and descriptive tone, avoiding attributing causes or consequences, to maintain a position of neutrality.
Does not discuss the strategic implications of the shift in global perception for the world order.