登录
Edition of 16:00 CET2026年7月17日星期五
311 家媒体 · 17 种语言今日 1008 篇简报
犯罪与灾难2026年7月13日星期一

印尼与阿根廷严查非法化妆品,进口无证产品与电商渠道成监管焦点

两国卫生部门近期行动揭露跨境非法化妆品贸易规模,多数产品无注册许可且含危险成分,凸显全球社交电商监管漏洞。

印度尼西亚与阿根廷的药品和食品监管机构近期分别公布了针对非法化妆品的执法行动。印尼食品药品监管局(BPOM)在2026年5月的一次专项检查中,查获约212.7万件非法化妆品,估值达358亿印尼盾。阿根廷国家药品、食品和医疗技术管理局(ANMAT)则通过官方公报发布禁令,禁止四个品牌的面膜及全部化妆品在该国销售、分销和宣传。印尼方面,有媒体援引全年数据称非法化妆品交易额或达2600亿印尼盾,与单次行动查获金额存在差异,反映出地下市场规模估算的复杂性。

根据BPOM公布的数据,查获产品中86.8%属于无流通许可,超过90%为进口商品。ANMAT指出,被禁产品在阿根廷市面及电商平台被发现时,包装上均未显示卫生注册信息,且疑似通过非正规渠道进口。两国监管机构均强调,这些产品可能含有汞、氢醌、维A酸等禁用成分,可导致皮肤永久性色素异常、肝肾损伤,甚至对胎儿造成致畸风险。BPOM还专门列出14种含危险成分的化妆品清单,其中多数为本地代工生产,但原料来源与供应链仍待追溯。

电商与社交平台的兴起为非法化妆品提供了新流通渠道。BPOM称,TikTok等平台上美容护肤类产品销售额高达35.61万亿印尼盾,高增长背后也滋生了无证产品交易。该机构已对九千余条违规链接提出下架建议,并协调通信部门与电商协会采取行动。阿根廷ANMAT同样要求线上平台撤下相关产品。东南亚和拉美政策圈层认为,社交电商的跨境、碎片化特性使传统口岸监管难以覆盖,对新兴市场的消费者保护体系构成压力。

值得关注的是,印尼官方在相关通报中提及,大量非法化妆品源自中国。阿根廷被禁品牌中,部分产品也标注为中国制造。这一情况引发了对出口环节监管的讨论。中国自2021年起实施《化妆品监督管理条例》,对国内生产与销售有严格注册要求,但小型作坊通过跨境小包向海外输出无证产品的现象仍存。亚洲多国卫生部门正寻求与中国海关及市场监管机构建立信息共享机制,以从源头遏制非法商品流动。

目前,BPOM已吊销部分产品许可,建议海关关闭涉事进口商准入,并联合地方机构持续追查。ANMAT的禁令将维持至涉事品牌完成注册。两国均表示调查仍在进行,暂未公布具体涉案人员数量。全球范围内,如何平衡电商创新与公共健康安全,正成为监管者面临的共同课题。

分歧 — 谁在如何讲述
20%
2 个阵营 · 立场范围 −0.20 至 +0.20
批评支持
SEALAT
媒体阵营间的叙事分歧
东南亚媒体+0.20neutral
拉丁美洲媒体−0.20neutral
东南亚媒体+0.20
声音

Indonesia, through BPOM, claims success in its surveillance and attributes the increase in seizures to more effective controls, not a worsening of the phenomenon.

机制pragmatismo regolatorio

Uses numerical data and temporal comparisons to demonstrate the effectiveness of regulatory action, normalizing the situation as under control.

省略

Does not mention similar measures in Argentina, nor the global surveillance context, limiting the narrative to the domestic front.

务实冷淡
拉丁美洲媒体−0.20
声音

Argentina, through ANMAT, raises an alarm about illegal cosmetics and imposes an immediate ban to protect public health, emphasizing the illegal entry of the products.

机制allerta sanitaria

Adopts a tone of urgency and authority, using the official disposition as proof of risk and legitimizing state intervention.

省略

Does not refer to the record seizures in Indonesia, nor to the global dimension of the problem, focusing solely on the Argentine case.

警惕紧迫

拓宽 视野

阅读更多
最新消息
从恒河三角洲到安第斯山麓:一锅炖煮的冬日慰藉·墨西哥恰帕斯州海域7.4级地震引发海啸预警,暂无伤亡报告·中国AI模型Kimi K3登顶编程排行榜,引发硅谷与市场震动·伊朗袭击致科威特海水淡化厂受损,海湾多国遭无人机与导弹打击·巴基斯坦与科威特商谈扩大防务协议,能源换安全模式浮现·中菲外交风波:AI生成“猴子”视频引发种族歧视指控与抗议·全球多起摩托车盗窃案告破,警民协作成追捕关键·苹果市值超英伟达重夺全球第一,AI投资逻辑转向生态变现·从恒河三角洲到安第斯山麓:一锅炖煮的冬日慰藉·墨西哥恰帕斯州海域7.4级地震引发海啸预警,暂无伤亡报告·中国AI模型Kimi K3登顶编程排行榜,引发硅谷与市场震动·伊朗袭击致科威特海水淡化厂受损,海湾多国遭无人机与导弹打击·巴基斯坦与科威特商谈扩大防务协议,能源换安全模式浮现·中菲外交风波:AI生成“猴子”视频引发种族歧视指控与抗议·全球多起摩托车盗窃案告破,警民协作成追捕关键·苹果市值超英伟达重夺全球第一,AI投资逻辑转向生态变现·
更新于 12:313 种语言 · 7 家媒体
7 家媒体|3 种语言|阅读 1 分钟
2026年7月13日星期一

印尼与阿根廷严查非法化妆品,进口无证产品与电商渠道成监管焦点

两国卫生部门近期行动揭露跨境非法化妆品贸易规模,多数产品无注册许可且含危险成分,凸显全球社交电商监管漏洞。

印度尼西亚与阿根廷的药品和食品监管机构近期分别公布了针对非法化妆品的执法行动。印尼食品药品监管局(BPOM)在2026年5月的一次专项检查中,查获约212.7万件非法化妆品,估值达358亿印尼盾。阿根廷国家药品、食品和医疗技术管理局(ANMAT)则通过官方公报发布禁令,禁止四个品牌的面膜及全部化妆品在该国销售、分销和宣传。印尼方面,有媒体援引全年数据称非法化妆品交易额或达2600亿印尼盾,与单次行动查获金额存在差异,反映出地下市场规模估算的复杂性。

根据BPOM公布的数据,查获产品中86.8%属于无流通许可,超过90%为进口商品。ANMAT指出,被禁产品在阿根廷市面及电商平台被发现时,包装上均未显示卫生注册信息,且疑似通过非正规渠道进口。两国监管机构均强调,这些产品可能含有汞、氢醌、维A酸等禁用成分,可导致皮肤永久性色素异常、肝肾损伤,甚至对胎儿造成致畸风险。BPOM还专门列出14种含危险成分的化妆品清单,其中多数为本地代工生产,但原料来源与供应链仍待追溯。

电商与社交平台的兴起为非法化妆品提供了新流通渠道。BPOM称,TikTok等平台上美容护肤类产品销售额高达35.61万亿印尼盾,高增长背后也滋生了无证产品交易。该机构已对九千余条违规链接提出下架建议,并协调通信部门与电商协会采取行动。阿根廷ANMAT同样要求线上平台撤下相关产品。东南亚和拉美政策圈层认为,社交电商的跨境、碎片化特性使传统口岸监管难以覆盖,对新兴市场的消费者保护体系构成压力。

值得关注的是,印尼官方在相关通报中提及,大量非法化妆品源自中国。阿根廷被禁品牌中,部分产品也标注为中国制造。这一情况引发了对出口环节监管的讨论。中国自2021年起实施《化妆品监督管理条例》,对国内生产与销售有严格注册要求,但小型作坊通过跨境小包向海外输出无证产品的现象仍存。亚洲多国卫生部门正寻求与中国海关及市场监管机构建立信息共享机制,以从源头遏制非法商品流动。

目前,BPOM已吊销部分产品许可,建议海关关闭涉事进口商准入,并联合地方机构持续追查。ANMAT的禁令将维持至涉事品牌完成注册。两国均表示调查仍在进行,暂未公布具体涉案人员数量。全球范围内,如何平衡电商创新与公共健康安全,正成为监管者面临的共同课题。

分歧 — 谁在如何讲述
20%
2 个阵营 · 立场范围 −0.20 至 +0.20
批评支持
SEALAT
媒体阵营间的叙事分歧
东南亚媒体+0.20neutral
拉丁美洲媒体−0.20neutral
东南亚媒体+0.20
声音

Indonesia, through BPOM, claims success in its surveillance and attributes the increase in seizures to more effective controls, not a worsening of the phenomenon.

机制pragmatismo regolatorio

Uses numerical data and temporal comparisons to demonstrate the effectiveness of regulatory action, normalizing the situation as under control.

省略

Does not mention similar measures in Argentina, nor the global surveillance context, limiting the narrative to the domestic front.

务实冷淡
拉丁美洲媒体−0.20
声音

Argentina, through ANMAT, raises an alarm about illegal cosmetics and imposes an immediate ban to protect public health, emphasizing the illegal entry of the products.

机制allerta sanitaria

Adopts a tone of urgency and authority, using the official disposition as proof of risk and legitimizing state intervention.

省略

Does not refer to the record seizures in Indonesia, nor to the global dimension of the problem, focusing solely on the Argentine case.

警惕紧迫

这条新闻出现在

7 家媒体 · 3 种语言

拓宽 视野

来自Geopolitics & Politics

特朗普指控中国干预2020年大选并解密情报,中美关系面临新考验

15 种语言 · 93 家媒体

来自Economy & Markets

苹果市值超英伟达重夺全球第一,AI投资逻辑转向生态变现

7 种语言 · 16 家媒体

来自Technology

星舰第13次试飞点火瞬间中止,SpaceX上市后首秀受挫

9 种语言 · 16 家媒体

阅读更多