登录
Edition of 10:00 CET2026年7月19日星期日
311 家媒体 · 17 种语言今日 459 篇简报
地缘与政治2026年7月17日星期五

英国国有化英钢,中国斥责打击投资信心

英国政府以国家安全为由将亏损的英国钢铁公司收归国有,中方称此举严重损害中国企业合法权益和在英投资信心,并敦促英方履行双边投资条约义务。

英国政府于本周四正式将英国钢铁公司(British Steel)收归国有,终结了其前所有者中国敬业集团(Jingye Group)对该企业的控制权。此前,这家位于斯肯索普的钢铁厂虽由英方接管运营,但股权仍属敬业,限制了政府对其未来的规划。此次国有化依据新通过的《2026年钢铁工业(国有化)法》,使伦敦得以全面掌控英国最后一家初级钢铁生产企业,以保障约2700个直接岗位及铁路、建筑等关键供应链的安全。

中国商务部随即发表声明,表达“坚决反对和强烈不满”。北京方面指责英方“无视敬业集团对英国经济和社会的重大贡献”,以国家安全为名“强行接管”并“严重损害了敬业的合法权益”,同时“严重打击了中国企业在英投资的信心”。中方敦促英国政府遵守相关国际规则,切实履行《中英双边投资保护协定》义务,公平公正对待在英中资企业,并称将密切关注事态发展,支持中国企业通过法律途径维权,且“采取有力措施坚决维护中国企业利益”。

伦敦方面则将此举定位为保护国家战略能力的必要行动。英国首相斯塔默表示,该决定“保障了英国钢铁生产的未来,保护了熟练技术岗位,并捍卫了至关重要的国家能力”。据英国商业和贸易部披露,斯肯索普工厂日均亏损逾百万英镑,但其生产的特定规格钢材目前在英国尚无替代来源,若停产将使英国成为七国集团中唯一丧失初级炼钢能力的成员。政府计划在维持高炉运转的同时,逐步向更环保的电弧炉技术过渡,并将在秋季任命独立评估师确定对敬业集团的补偿金额,该补偿可能为零。

此次国有化正值英国新首相伯纳姆即将就职之际,为中英关系增添了新的变数。1986年签署的双边投资协定成为中方援引的核心法律框架。从更广视角看,此案折射出西方经济体在关键产业领域强化政府干预的趋势,而对中国海外投资者而言,国家安全审查的泛化可能加剧其政治风险评估。目前,该案的法律与外交路径均未闭合:中方表示将保留采取进一步措施的权利,英方则需在秋季启动补偿评估程序,双方后续互动将受到其他在英中资企业的密切关注。

分歧 — 谁在如何讲述
轴线:Sovranità industriale vs. Fiducia investitori
39%
3 个阵营 · 立场范围 −0.70 至 +0.20
Critici dell'intervento stataleFautori dell'intervento statale
ATLSEAEUR
媒体阵营间的叙事分歧
大西洋/英语圈媒体0.00neutral
东南亚媒体−0.70critical
欧洲大陆媒体+0.20neutral
大西洋/英语圈媒体0.00
声音

The UK nationalises to save the industry; China protests.

机制cronaca distaccata

Balanced presentation of facts without judgment, leaving evaluation to the reader.

省略

The Chinese criticism that the nationalisation was forcible and damaged Jingye's rights is not mentioned.

冷淡务实
东南亚媒体−0.70
声音

The UK forcibly expropriated British Steel, damaging legitimate Chinese rights and revealing its hypocrisy on free markets.

机制denuncia di ipocrisia

Emphasising the contrast between British free-market rhetoric and the nationalisation action, creating an accusation of double standards.

省略

The UK's justification of protecting future production and jobs is not reported.

愤慨受害者心态
欧洲大陆媒体+0.20
声音

Nationalisation is the only way to save British steel, given the red ink and conflict with Jingye.

机制necessità tecnica

Presenting nationalisation as an inevitable technical solution, based on economic and production data, to legitimise state intervention.

省略

The strong Chinese dissatisfaction and the accusation of damage to investors are not given voice.

务实怀疑

拓宽 视野

阅读更多
最新消息
从师生到对手:斯卡洛尼与德拉富恩特会师世界杯决赛·欧盟禁止销毁未售出纺织品:大型企业今日起须转售或捐赠·伯纳姆接任英国首相,首务取消数字身份证转向民生·欧盟与海合会联合声明:反对任何国家对霍尔木兹海峡的非法主权主张·周日星座预言:全球同步的占星时刻·当奶牛闯入婚礼:两位女星在英国乡间选择“小而亲密”的仪式·Meta全球服务中断:Facebook与Instagram大面积宕机,桌面端用户首当其冲·心理学研究揭示:幸福的关键不在于财富,而在于关系、学习与感恩·从师生到对手:斯卡洛尼与德拉富恩特会师世界杯决赛·欧盟禁止销毁未售出纺织品:大型企业今日起须转售或捐赠·伯纳姆接任英国首相,首务取消数字身份证转向民生·欧盟与海合会联合声明:反对任何国家对霍尔木兹海峡的非法主权主张·周日星座预言:全球同步的占星时刻·当奶牛闯入婚礼:两位女星在英国乡间选择“小而亲密”的仪式·Meta全球服务中断:Facebook与Instagram大面积宕机,桌面端用户首当其冲·心理学研究揭示:幸福的关键不在于财富,而在于关系、学习与感恩·
更新于 14:225 种语言 · 8 家媒体
8 家媒体|5 种语言|阅读 1 分钟
2026年7月17日星期五

英国国有化英钢,中国斥责打击投资信心

英国政府以国家安全为由将亏损的英国钢铁公司收归国有,中方称此举严重损害中国企业合法权益和在英投资信心,并敦促英方履行双边投资条约义务。

英国政府于本周四正式将英国钢铁公司(British Steel)收归国有,终结了其前所有者中国敬业集团(Jingye Group)对该企业的控制权。此前,这家位于斯肯索普的钢铁厂虽由英方接管运营,但股权仍属敬业,限制了政府对其未来的规划。此次国有化依据新通过的《2026年钢铁工业(国有化)法》,使伦敦得以全面掌控英国最后一家初级钢铁生产企业,以保障约2700个直接岗位及铁路、建筑等关键供应链的安全。

中国商务部随即发表声明,表达“坚决反对和强烈不满”。北京方面指责英方“无视敬业集团对英国经济和社会的重大贡献”,以国家安全为名“强行接管”并“严重损害了敬业的合法权益”,同时“严重打击了中国企业在英投资的信心”。中方敦促英国政府遵守相关国际规则,切实履行《中英双边投资保护协定》义务,公平公正对待在英中资企业,并称将密切关注事态发展,支持中国企业通过法律途径维权,且“采取有力措施坚决维护中国企业利益”。

伦敦方面则将此举定位为保护国家战略能力的必要行动。英国首相斯塔默表示,该决定“保障了英国钢铁生产的未来,保护了熟练技术岗位,并捍卫了至关重要的国家能力”。据英国商业和贸易部披露,斯肯索普工厂日均亏损逾百万英镑,但其生产的特定规格钢材目前在英国尚无替代来源,若停产将使英国成为七国集团中唯一丧失初级炼钢能力的成员。政府计划在维持高炉运转的同时,逐步向更环保的电弧炉技术过渡,并将在秋季任命独立评估师确定对敬业集团的补偿金额,该补偿可能为零。

此次国有化正值英国新首相伯纳姆即将就职之际,为中英关系增添了新的变数。1986年签署的双边投资协定成为中方援引的核心法律框架。从更广视角看,此案折射出西方经济体在关键产业领域强化政府干预的趋势,而对中国海外投资者而言,国家安全审查的泛化可能加剧其政治风险评估。目前,该案的法律与外交路径均未闭合:中方表示将保留采取进一步措施的权利,英方则需在秋季启动补偿评估程序,双方后续互动将受到其他在英中资企业的密切关注。

分歧 — 谁在如何讲述
轴线:Sovranità industriale vs. Fiducia investitori
39%
3 个阵营 · 立场范围 −0.70 至 +0.20
Critici dell'intervento stataleFautori dell'intervento statale
ATLSEAEUR
媒体阵营间的叙事分歧
大西洋/英语圈媒体0.00neutral
东南亚媒体−0.70critical
欧洲大陆媒体+0.20neutral
大西洋/英语圈媒体0.00
声音

The UK nationalises to save the industry; China protests.

机制cronaca distaccata

Balanced presentation of facts without judgment, leaving evaluation to the reader.

省略

The Chinese criticism that the nationalisation was forcible and damaged Jingye's rights is not mentioned.

冷淡务实
东南亚媒体−0.70
声音

The UK forcibly expropriated British Steel, damaging legitimate Chinese rights and revealing its hypocrisy on free markets.

机制denuncia di ipocrisia

Emphasising the contrast between British free-market rhetoric and the nationalisation action, creating an accusation of double standards.

省略

The UK's justification of protecting future production and jobs is not reported.

愤慨受害者心态
欧洲大陆媒体+0.20
声音

Nationalisation is the only way to save British steel, given the red ink and conflict with Jingye.

机制necessità tecnica

Presenting nationalisation as an inevitable technical solution, based on economic and production data, to legitimise state intervention.

省略

The strong Chinese dissatisfaction and the accusation of damage to investors are not given voice.

务实怀疑

这条新闻出现在

8 家媒体 · 5 种语言

拓宽 视野

来自Economy & Markets

伊朗银行系统遭网络攻击引发连锁反应,新兴市场金融脆弱性凸显

5 种语言 · 8 家媒体

来自Technology

中国以开源模型与多边组织双轨推进,重塑全球AI竞争格局

7 种语言 · 14 家媒体

来自Science & Health

哥伦比亚宪法法院裁定:拒绝重建手术前须全面评估患者身心状况

3 种语言 · 6 家媒体

阅读更多