
Иран объявил о постоянном административном контроле над Ормузским проливом
Тегеран заявил, что стратегический пролив не вернётся к довоенному статусу, тогда как Вашингтон настаивает на «полном контроле»; стороны договорились о канале экстренной связи и временном снятии санкций.
Спикер парламента и главный переговорщик Ирана Мохаммад Багер Галибаф по возвращении с первого раунда консультаций в Швейцарии заявил, что Ормузский пролив «никогда не вернётся к довоенным условиям и будет управляться Исламской Республикой Иран в соответствии с международным правом». Заявление, переданное государственным агентством IRNA, фиксирует принципиальное изменение статуса одного из ключевых маршрутов мировой энергетической логистики — через пролив до начала конфликта проходила пятая часть глобальных поставок нефти и газа.
Позиции сторон по вопросу контроля над проливом диаметрально расходятся. По версии Тегерана, административные функции Ирана будут реализованы при координации с Оманом, с которым пролив граничит, и через создаваемую совместно с США «горячую линию» и координационный центр для предотвращения инцидентов. В Белом доме, однако, настаивают на иной трактовке: президент Дональд Трамп заявил, что Соединённые Штаты обладают «полным контролем» над проливом, а военно-морская блокада оказалась эффективнее бомбардировок. Вице-президент Джей Ди Вэнс охарактеризовал переговоры как «хорошую основу для успешной окончательной сделки». Одновременно Галибаф подчеркнул, что Иран «никогда не доверял американцам и не будет доверять в будущем», а дипломатию назвал продолжением борьбы.
Практические последствия женевского раунда выходят за рамки риторики. Вашингтон временно приостановил санкции в отношении иранской нефти, нефтехимии, банковского, страхового и транспортного секторов — до заключения финального соглашения. Достигнута договорённость о разблокировке 12 миллиардов долларов иранских активов. По словам Галибафа, эти средства пойдут на закупку американского продовольствия. Кроме того, стороны условились запустить технические переговоры немедленно и создать комитет высокого уровня для контроля за прогрессом в 60-дневный срок, отведённый временным меморандумом, подписанным лидерами двух стран неделей ранее.
Региональный контекст остаётся взрывоопасным. Как утверждают в Тегеране, Израиль «яростно противится» переговорному процессу, видя в нём угрозу своему существованию, и пытается его саботировать — в частности, продолжением ударов по ливанской «Хезболле», что уже один раз привело к краткосрочному повторному закрытию пролива. По сведениям из дипломатических кругов стран Персидского залива, монархии Залива — Объединённые Арабские Эмираты, Кувейт, Бахрейн, Саудовская Аравия и Катар — выражают серьёзную обеспокоенность условиями сделки: их тревожит планируемый фонд восстановления Ирана в 300 миллиардов долларов и отсутствие в меморандуме требования демонтировать иранскую программу баллистических ракет. Госсекретарь США Марко Рубио начал экстренное турне по столицам Залива, чтобы представить детали договорённостей Совету сотрудничества арабских государств Персидского залива.
Досье остаётся на стадии активного формирования. Стороны договорились о создании механизма деконфликтизации с участием Ливана для предотвращения возобновления боевых действий. Ожидается, что технические консультации по ядерной программе Ирана и окончательным параметрам мира продолжатся в ближайшие недели; окончательное соглашение должно быть выработано в течение 60 дней. Устойчивость конструкции будет зависеть от способности Вашингтона совместить уступки Тегерану с гарантиями безопасности для арабских союзников и от готовности Израиля соблюдать режим прекращения огня на ливанском направлении.
Как та же история рассказывается в других местах.
2 редакционных групп · 6 языков
European continental press reports Iran's claim that the Strait of Hormuz will be administered by Tehran, citing the chief negotiator. The coverage remains neutral, presenting the statement as a development in ongoing talks without explicit judgment. It notes that Washington maintains its position of control.
Indian and South Asian media emphasize Iran's firm stance that the Strait will not return to pre-war conditions and that it will be administered by Tehran. They also report US assertions of control, creating a narrative of ongoing tension. The coverage balances the competing claims with a skeptical tone.
Статьи по теме
Алжир переворачивает матч с Иорданией и сохраняет шансы на выход в 1/16 финала
7 языков · 36 изданий
Оборона и безопасностьКим Чен Ын провозгласил необратимость ядерного статуса и обвинил Японию в милитаризации
9 языков · 23 изданий
Геополитика & ПолитикаНезависимая комиссия ООН: Израиль целенаправленно уничтожает детей в Газе
10 языков · 16 изданий